"Генри Каттнер. Лучшее время года" - читать интересную книгу автора

подчеркивал в переписке с вами. Вы наняли для нас горничную
и повара, не так ли? В таком случае мы надеемся, что вы
освободите дом от своих личных вещей и.
- Постойте, - прервал его Оливер, поеживаясь - Тут
возникли кое-какие осложнения. Я.. - Он замялся, не зная,
как лучше сообщить им об этом С каждой минутой эти люди
казались все более и более странными Даже их речь - и та
была странной Они слишком тщательно выговаривали слова и
произносили подчеркнуто раздельно. Английским языком они
владели, как своим родным, но разговаривали на нем так, как
поют певцы-профессионалы, в совершенстве овладевшие голосом
и интонациями.
В голосе мужчины был холод, как будто между ним и
Оливером лежала бездна, такая глубокая, что исключала всякую
возможность общения.
- Что, если мне подыскать для вас в городе что-нибудь
более подходящее? Тут рядом, через улицу...
- О нет! - с легким ужасом произнесла брюнетка, и все
трое рассмеялись. То был холодный, далекий смех, не
предназначавшийся для Оливера.
Мужчина сказал:
- Мы тщательно выбирали, пока не остановились на этом
доме, мистер Вильсон. Ничто другое нас не интересует.
- Не понимаю почему, - с отчаянием ответил Оливер. -
Ведь это даже не современное здание. У меня есть еще два
дома с куда большими удобствами. Да что там, перейдите
через дорогу - из дома на той стороне открывается прекрасный
вид на город. А здесь - здесь вообще ничего нет. Другие
здания загораживают вид и к тому же...
- Мистер Вильсон, мы сняли комнаты именно здесь, - сказал
мужчина решительно. - Мы собираемся жить в этом доме.
Поэтому потрудитесь, пожалуйста, поскорее освободить
помещение.
- Нет, - ответил Оливер, и вид у него был упрямый. - В
арендном договоре ничего об этом не сказано. Раз уж вы
уплатили, то можете жить здесь до следующего месяца, но
выставить меня у вас нет права. Я остаюсь.
Мужчина собрался было возразить Оливеру, но, смерив его
холодным взглядом, так ничего и не сказал. От этого
безразличия Оливеру стало как-то неуютно. Последовало
минутное молчание. Затем мужчина произнес:
- Прекрасно. В таком случае будьте любезны держаться от
нас подальше.
Было немного Странно, что он совсем не заинтересовался,
отчего Оливер проявляет строптивость. А Оливер слишком мало
знал его, чтобы пускаться в объяснения. Не мог же он, в
самом деле, сказать: "После того как я подписал договор,
мне предложили за дом тройную цену, если я продам его до
конца мая". Не мог бы сказать и по-другому: "Мне нужны
деньги, и я постараюсь досаждать вам своей персоной, пока