"Г.Каттнер. То, что вам нужно" - читать интересную книгу автора

только вспоминалось "онжун мав отч от мееми ым", я сразу пытался обнаружить
его филологическое значение. И пригласил художника-оформителя... Некоторых
вывеска заинтересовывает, и они заходят.

- Их не так уж много, - Тим сверлил взглядом владельца магазина. - Здесь
Парк Авеню. А это значит, что вы должны много платить за право торговать
здесь... Люди с низким уровнем доходов - и даже со средним - сюда не ходят.
Таким образом, можно сделать вывод, что вы имеете дело только с состоятельными
клиентами.

- Да, это так, - подтвердил Тейли.

- Так вы не хотите сказать, чем занимаетесь?

- Я бы не хотел делать этого.

- Ну, что же, я могу сам это выяснить. Возможно, это наркобизнес,
порнография или скупка краденного.

- Очень правдоподобно, - спокойно отреагировал Тейли. - Я скупаю краденые
драгоценности, вкладываю в яйца и продаю их своим клиентам. Всего доброго,
господин Кармишел.

- До свидания, - сухо попрощался Тим, и, взбешенный, выскочил из магазина.
Он был так раздражен, что даже забыл о работе, куда уже опоздал. Войдя в роль
сыщика, Тим некоторое время наблюдал за магазином Тейли. Результаты наблюдения
удовлетворили его, хотя и частично. Он узнал многое, но ни на шаг не
приблизился к ответу на главный вопрос.

Ближе к вечеру Тим вновь встретился с Тейли.

- Прошу вас уделить мне минуту, - обратился он к хозяину магазина. Тот не
скрывал своего недовольства очередным появлением не в меру любопытного
журналиста. - Ведь я могу, несмотря ни на что, быть вашим клиентом.

Тейли вдруг улыбнулся.

- А почему бы и нет? - Кармишел сжал губы. - Откуда вам знать, сколько у
меня .лежит в банке? Или у вас ограничения для клиентов?

- В общем-то нет. Но...

Кармишел, не дослушав возражений, .быстро заговорил:

- Я тут кое-что расследовал. Понаблюдал за вашими клиентами. И даже следил
за ними. И узнал, что каждый из них купил у вас.

Выражение лица Тейли изменилось.

- В самом деле?