"Генри Каттнер. Голос омара" - читать интересную книгу автора

- Au revoir *, - сказал Макдафф и открыл дверь. Перед ним
стояли двое членов экипажа в форме. По другую сторону кори-
дора в открытой двери каюты стоял Эсс Пу и тяжело сопел.
- У вас есть оружие? - спросил Макдафф. - Этот рак готов
нас атаковать.
- Каюта X, - сказал один из мужчин. - Ваша фамилия Мак-
дафф? Капитан хочет вас видеть.
- Разумеется, - ответил Макдафф, достал сигару и смело
вышел в коридор, убедившись, однако, что один из стражников
находится между ним и Эсс Пу. Развязно срезая кончик сигары,
он вдруг остановился и ноздри его задрожали.
- Идемте, - сказал охранник.
Макдафф не шелохнулся. Из открытой кабины алголианина до-
носился слабый восхитительный запах - словно дохнуло ветер-
ком из рая. Макдафф, наконец, прикурил и торопливо двинулся
по коридору, выпустив густой клуб дыма.
- Идемте, идемте к капитану. Я должен с ним повидаться.
- Тоже мне новость, - сказал стражник, выдвигаясь вперед,
тогда как второй сместился за спину Макдаффа. Так они дошли
до офицерских кают, и всю дорогу Макдафф с удовольствием
разглядывал себя в зеркальных переборках.
- Впечатляюще, - бормотал он, выпуская клубы душистого
дыма. - Конечно, не красавчик, но по-своему неплох. А живот
- просто признак хорошего питания... А, капитан Мастерсон!
Отлично, мои дорогие, теперь вы можете оставить нас наедине.
И закройте за собой дверь. Ну, капитан...
Он вдруг умолк. Мужчина за столом медленно поднял голову.
Как наверняка поняли все, кроме самых глупых читателей, это
был Ангус Рэмсей.
- Значит, контрабанда опиума?! - сказал он, скаля зубы в
недоброй усмешке. - Выброшен со службы?! Ах ты, жалкий мо-
шенник! Да знаешь ли ты, что я с тобой сделаю?!
- Бунт! - пролепетал Макдафф. - Что вы здесь делаете?
Взбунтовали экипаж и захватили "Саттер"? Это вам с рук не
сойдет! Где капитан Мастерсон?
- Капитан Мастерсон, - ответил Рэмсей, с видимым усилием
сдерживая гнев и забывая на момент о своей привычке пользо-
ваться сленгом, - лежит в больнице на Тау Альдебарана. Види-
мо, бедняга попал в руки разъяренной

* Au revoir (фр.) - до свидания.

толпы. В результате капитаном "Саттера" стал я. И для меня
имеет значение только одно: у тебя нет билета.
- Вы меня неверно поняли, - сказал Макдафф. - Разумеется,
у меня был билет. Подымаясь на борт, я отдал его офицеру.
Этому интеркому совершенно нельзя верить.
- Так же, как и твоему Эликсиру Бессмертия или некоторым
игрокам, использующим карты, крапленые для инфракрасного
света, - буркнул капитан Рэмсей, многозначительно сжимая ку-