"Владимир Александрович Кузьмищев "Тайна жрецов майя" " - читать интересную книгу автора


Дрожащей рукой Брассер де Бурбур переворачивает страницу:

"ДИЕГО ДЕ ЛАНДА
MDL XVI"

В первое мгновение он ничего не понимает: имя автора... год 1566-й...
Все совпадает, но... Брассер де Бурбур внимательно перечитывает название
манускрипта и наконец замечает то, что ускользнуло от его сознания:
"...извлеченное из сообщения, которое написал брат Диего де Ланда..."
Значит, это не оригинал рукописи епископа Ланды, о которой упоминают
испанские историки XVI и XVII веков и которая вот уже два столетия
считалась навсегда утерянной? Но тогда что это?
Пальцы не слушаются. С огромным трудом, словно тяжелые каменные
плиты, переворачивают они страницы рукописи. Вот начало:
"Юкатан не остров и не мыс, выступающий в море, как полагали
некоторые, а часть материка. Ошибались из-за мыса Коточ, который образует
море, входящее через проход Ассенсьон в бухту Дульсе, и из-за мыса,
который образует Ла Десконосида с другой стороны, по направлению к
Мексике, перед тем, как прибыть в Кампече, или из-за обширности лагун,
образуемых морем, входящим через Пуэрто-Реаль и Дос Бокас..."
Текст читается с трудом. Глаза не привыкли к замысловатым закорючкам.
Да и тот, кто выводил их на бумаге, еще не устал и старается поразить
будущего читателя вычурной красивостью своего почерка.
Брассер де Бурбур переворачивает страницу:
"...Эта провинция на языке индейцев называется "у луумил куц йетел
кех", что означает "страна индюков и оленей"; они называют ее также
"Петен", что означает "остров", так как их вводят в заблуждение упомянутые
бухты и заливы..."
Сомнений нет - текст староиспанский, по-видимому середины XVI века.
Об этом красноречиво свидетельствует построение фраз: они кажутся
неуклюжими, слишком длинными и в то же время как бы обрубленными с обоих
концов.
Перевернута еще одна страница:
"...Первыми испанцами, приставшими к Юкатану, были, как говорят,
Херонимо де Агиляр, родом из Эсихи, и его спутники..."
Замелькали имена испанских конкистадоров, чаще других Франсиско
Монтехо, первого губернатора Юкатана. Дальше, дальше... Теперь страницы не
кажутся тяжелыми...
"...Хотя эти люди были просвещены в религии, а юноши преуспели (в
учении), как мы говорили, они были совращены (снова) жрецами, которых
имели в своем идолопоклонстве, и сеньорами и возвратились к почитанию
идолов и жертвоприношениям не только курениями, но и человеческой кровью.
Вследствие этого братья сделали расследование, попросили помощи у
главного алькальда и схватили многих. Их подвергли суду, и было устроено
аутодафе, на котором многие попали на эшафот и были одеты в позорные
колпаки, острижены и подвергнуты бичеванию, а другие одеты в санбенито на
определенное время. Некоторые от огорчения повесились, обманутые демоном,
но в общем все проявили много раскаяния и желания стать добрыми
христианами.