"Вера Кузнецова. Необычайное путешествие " - читать интересную книгу автора

друг друга ладонями, спасаясь от комаров. Наконец, они добрались до стоянки.
Это действительно был довольно большой дом, около тридцати метров в
длину и не менее двадцати метров в ширину. Его чуть наклоненную в одну
сторону крышу поддерживали бревенчатые столбы. Стены были сделаны из прутьев
и камыша, обмазанных глиной. Вблизи дома находился плетневый загон для
скота, но навесов и сараев не было.
Огромные псы всех мастей и калибров встретили Дозора негодующим лаем.
Видя, что его четвероногому другу угрожает опасность закончить свое
путешествие на этом этапе, Вася отчаянно закричал. К нему немедленно
присоединили свои голоса Кюльжан и Валерик.
Высокая мускулистая женщина в платье, сплетенном из волокон какого-то
растения, услышав крики детей, вышла навстречу стаду. Ударом хворостины она
разогнала свору собак и теперь внимательно рассматривала пришельцев.
Крупные, правильные черты ее лица, энергично очерченные черные брови, добрые
карие глаза произвели на ребят самое хорошее впечатление. Кюльжан подошла
поближе к женщине, та ласково склонилась над нею, и их черно-смоляные косы
на миг смешались.
"Старшая Мать", как почтительно назвал ее старый пастух, видимо,
обладала добрым сердцем. Выслушав его рассказ о встрече с детьми, она повела
неожиданных гостей к разложенному у дома костру, усадила их в общий круг с
другими ребятишками и, ласково кивнув, поспешила вернуться к стаду.
- Ну, кажется, мы устроимся здесь неплохо, - с облегчением сказал
Валерик. - А ты еще сердилась на меня, Кюльжан!
Но девочка не ответила. Ее внимание привлекли подвешенные над огнем
глиняные горшки в форме круглых котлов, в которых булькало какое-то варево.
- Почему стенки котлов в каких-то ямочках, - недоумевала она. - Для
красоты, что ли?
Тут и мальчики обратили внимание на то, что бока котлов были сплошь
покрыты округлыми ямочками, так что напоминали собой медовые соты. Девочка,
чуть постарше Васи, мешавшая в этот момент длинной деревянной ложкой варево,
засмеялась.
- Какие глупые, - сказала она куда-то в сторону. - Разве они не знают,
что в таком горшке зерна варятся скорее?
- Ага! - сказал Вася обидчиво, обращаясь к Кюльжан. - Конечно, от
ямочек стенки горшка делаются тоньше, и вода закипает быстрее. А если бы эта
девочка пришла к нам в гости, ей было бы еще труднее понять, как устроены
наши вещи, но я бы над ней не смеялся.
Маленькая повариха вспыхнула и стала сосредоточенно рассматривать свои
босые ножки.
Но внимание Кюльжан было уже обращено в другую сторону.
- Посмотри, Вася, - сказала она. - Здесь коров доят мужчины.
Действительно, кроме Старшей Матери ни одна из женщин даже не подошла к
стаду, находившемуся уже в загоне.
В это время пастухи, спутав мочальными веревками задние ноги коров,
торопливо доили их. С другой стороны коров еще торопливее сосали подбежавшие
к ним телята. Некоторые животные яростно сопротивлялись дойке. То одна, то
другая корова, порвав путы, выбивала ногой из рук доильщика глиняную чашу, и
добытое с трудом молоко выливалось на землю.
- Да! Доение здесь нелегкая работа, - вздохнул Вася. - Женщине не
справиться с таким диким животным.