"Артур Квари. Хищник III" - читать интересную книгу автора

нечеловеческое торжество. Очень похожее на рев льва, раздирающего на части
только что пойманную добычу, но гораздо сильнее. Нечто странное,
напоминающее одновременно скрип, издаваемый огромным механизмом, и плач
какой-то диковинной птицы.
Бэт побледнела.
- Что это? - в ее голосе слышался испуг.
- Черт, даже представить себе не могу, что это может быть, -
прошептал Пол.
Они говорили шепотом инстинктивно, не отдавая себе отчета в грозящей
им опасности, но подсознательно чувствуя ее.
- Может быть, какой-нибудь зверь? - предположила Бэт.
- Дерьмо собачье, - возразил Мэл. - Звери так не кричат. По крайней
мере, ни один из тех, которых я знаю.
- А что же тогда?
Крик повторился. Только теперь он звучал глуше и дальше, словно
существо, которое его издавало, удалялось фантастически быстро.
- Я не знаю, - ответил Пол и тут же добавил:
- Но я думаю, мы должны пойти посмотреть. Возможно, что-нибудь
случилось с Уэлчем или Джеймсом.
- Да, ты прав, - Бэт кивнула.
- Нет. Ты останешься здесь, - быстро сказал Мэл. - Мы сходим вдвоем.
Если эта зверюга не убралась, то нам совершенно ни к чему знать, что тебе
угрожает опасность. Мы справимся сами.
- О'кей. Я думаю, что он прав, - Пол уже начал натягивать свитер. -
Мы сходим вдвоем. Если ты услышишь шум, тогда сразу вызывай помощь.
- Хорошо. - Бэт сосредоточенно о чем-то думала. - Здесь рядом две
станции - Браун и Фарадей. Но я боюсь, что из-за бурана им не добраться
быстро.
- Свяжись с ними и спроси, не слышал ли кто-нибудь из них что-нибудь
подобное. - Мэл уже оделся и теперь торопливо проверял ружье. - Возможно,
эта тварь уже заходила к кому-нибудь из них.
- Интересно, слышали ли Джеймс и Бонни? - спросил Пол, осматривая
свою винтовку.
- Должны были. - Мэл натянул маску и, перехватив поудобнее ружье,
кивнул на дверь. - Ты готов?
- Да, пошли, - согласился второй полярник. - Смотри в оба, Бэтти.
Если мы не вернемся через двадцать минут, запрись получше и срочно вызывай
помощь, поняла?
- Конечно.
Девушка смотрела, как они, не без труда преодолев напор ветра, вышли
из станции в ледяную карусель.

***

Они вернулись раньше, чем говорили. И принесли на руках нечто
настолько ужасное, что Бэт испуганно выдохнула:
- О, Боже...
Тело Уэлча Хиккока. Самым страшным в нем было то, что ни черепа, ни
позвоночника у него не осталось. Кто-то вырвал их, располосовав трупу
спину.