"А.Дж.Квиннел. Эта черная, черная смерть" - читать интересную книгу авторамне, что в твои руки плод уже свалился.
- Отец мой, - сказал Кризи, - я с этой поговоркой не согласен. Чтобы хорошо играть в бишклу, нельзя не шельмовать, а прожить жизнь достойно можно, только оставаясь честным. Плутовать в карты, когда от тебя только этого и ждут, если не играть на деньги, - прекрасная забава. Но коли верно все, что я видел и знаю, начнешь плутовать в жизни - тебе не плоды упадут в руки, а кирпич на голову свалится. Священник вздохнул. - Тебе надо было бы посвятить себя служению церкви. В воскресной проповеди не премину воспроизвести твои слова. Майкл вышел из дома с подносом, на котором стояли бутылка вина, ведерко со льдом и два бокала. С подчеркнутой церемонностью он разлил вино и оставил мужчин вдвоем. Какое-то время они пили в молчании: два старых добрых друга не нуждались в бессмысленной болтовне. Через некоторое время священник сказал: - В последние недели, мне кажется, в твоем взгляде сквозит скука. - Ты, святой отец, это точно подметил. В последнее время я чувствую какое-то беспокойство. С тех пор, как Джульетта стала ездить в клинику и осваивать медицинские премудрости, дел у меня почти никаких не осталось. На следующей неделе она улетает в Штаты учиться в колледже. А мы с Майклом подумываем о путешествии на Дальний Восток - хочу проведать некоторых старых друзей. Может быть, мы даже в Китай наведаемся, теперь с этим нет проблем. Ты знаешь, мне в жизни немало довелось побродить по свету, но когда путешествуешь с молодыми и показываешь им мир, сам начинаешь смотреть на него по-иному, свежими глазами. Думается мне, мы готовы в дорогу. - Ну где-то через пару недель. Сначала мы остановимся в Брюсселе, повидаемся с Блонди, Макси и остальными, а оттуда направимся на Восток. Из кухни донесся телефонный звонок. Майкл снял трубку и ответил. Через минуту он крикнул: - Кризи, это тебя... Джим Грэйнджер из Денвера. Кризи что-то удивленно пробурчал и поднялся с кресла. * * * Когда минут через десять он вернулся, сел и взял в руку бокал, лицо его было задумчивым. - Наши планы изменились, - сказал он священнику. - Мы отправляемся завтра, но не на Восток, а на Запад. - Он обернулся к Джульетте, стоявшей в дверях. - Завтра мы летим в Денвер - я, Майкл и ты. Глава 4 Похороны у китайцев, как правило, ритуал, отработанный до мельчайших деталей. Профессиональные плакальщицы одеты в белые траурные одежды; чем громче они рыдают, тем больше им платят. Склеенные из яркой разноцветной бумаги дома, обстановка, машины и деньги сжигают в храме для того, чтобы все отошло с усопшим в мир иной. |
|
|