"Люсьен Лаказ. Приключения французского разведчика в годы первой мировой войны " - читать интересную книгу автора

Ноябрь приближался к концу, когда однажды мрачным и туманным днем одна
из машин службы привезла Валери и меня, с нашими чемоданами и пишущей
машинкой, к подъезду гостиницы "Корона" в С...Бахе. Мы сняли там по номеру,
а питались в маленьком зале, предназначенном до войны для холостых служащих.
А кто были в итоге мы сами, если не служащие, оставшиеся вне войны тыловые
крысы, без точно определенных заданий и функций?
"Заниматься разведкой" - что может быть в действительности более
расплывчатым, чем эти слова? Мы в этот момент еще и близко не знали обо всех
тонкостях и всех поворотах профессии; если бы нам тогда сказали о шпионских
школах, таких, которые позже появились у немцев в Берлине и в Бельгии и у
нас в самом Париже, мы бы только улыбнулись. Сегодня в аналогичных
обстоятельствах, когда границы так слабо охранялись от такого еще неловкого
врага, каким вначале были немцы, я знал бы, конечно, что делать, но тогда,
без специальных знаний, без опыта и я могу это сказать - без настоящей
отваги, не зная, с какого конца подойти к проблеме, я видел себя стоящим у
подножия стены без дверей и окон, и без лестницы, чтобы ее перелезть. У меня
случались настоящие кризисы уныния, а мой компаньон, молодой и более
горячий, подвергался им еще больше меня. Сколько раза я слышал его отчаянные
возгласы: - Великий Боже, ну что мы тут делаем? В то время как другие
сражаются на фронте, мы покрываемся плесенью в единственном секторе, где
никогда ничего не происходит. Даже нет повода выстрелить из винтовки! Я
чувствую себя полностью бесполезной тыловой крысой; мне стыдно.
И я, пытаясь его успокоить, в размышлениях находил и для себя самого
причину, зачем и почему мы тут.
Что-то мне говорило, однако, что если терпеливо ждать, когда желание
безостановочно направлено к одной и той же цели, то, что сегодня кажется
невозможным, завтра может оказаться совсем легким.
Я нашел С...бах занятым одной или двумя территориальными ротами. У
офицеров был буфет в гостинице, и мы часто их встречали. Имелась также
военизированная рота таможенной стражи, следившая за границей и время от
времени перестреливавшаяся с немцами.
Мы вначале расположились на левом берегу реки Ларг и могли
предусмотреть, что немцы сделали бы то же самое на правом берегу. В этом
месте территория Швейцарии образовывала в территории Эльзаса узкий анклав
всего в один километр длиной. Ситуация из этого получалась достаточно
обычная, так как с обеих сторон этого участка земли немецкие и французские
линии спускались на Юг, опираясь на швейцарскую границу, в то время как
швейцарцы укреплялись согласно всем правилам искусства и только что
построили в конце своего анклава блокгауз, вооруженный пулеметами, и
способный не моргнув глазом выдержать попадания 150-мм снарядов.
Эта часть фронта была, образно говоря, объектом экскурсий и предлагала
уникальное зрелище: на вершинах холмов, господствовавших на западе вдоль
течения реки Ларг, территориальные подразделения французов в темно-синих
мундирах и брюках цвета марена, в кепи, покрытых пылью, обожженные солнцем и
промытые дождями, усердно копали, рубили, пилили; а с противоположной
стороны солдаты немецкого Ландвера в серо-зеленой форме, старательно
занимались такими же работами.
Между этими двумя, более молодыми, более свежими, более воинственными,
одним словом, между воюющими сторонами, швейцарские солдаты в темно-голубых
мундирах с красными воротниками и погонами также пользовались на своем