"Роберт Ладлэм. Возвышение Борна" - читать интересную книгу автора - Я надеюсь, что вы сами позаботитесь о таких деталях как место,
время и список присутствующих? - Дата, место, часы и минуты и полные данные о присутствующих - все будет отмечено и запротоколировано. - Благодарю вас. Перед отъездом я хотел бы получить копию этого обязательства. - Безусловно, вы получите ее. Не повышая голоса и глядя прямо перед собой, Рейли произнес тоном приказа: - Пожалуйста, приготовьте копию с этой ленты. Я подпишу ее. После небольшой паузы он продолжил: - А теперь говорите, Мак-Алистер... - ...все, что я услышу на этом совещании, я обязуюсь хранить в абсолютной тайне и не обсуждать деталей услышанного ни в какой ситуации, кроме как по указанию посла Хэвиленда. Я отдаю себе отчет в том, что я могу быть привлечен к суду, если нарушу это соглашение. Однако при возникновении определенных, предусмотренных законом обстоятельств я оставляю за собой право выступить с протестом против возможных обвинений в мой адрес, если эти обвинения будут вызваны условиями, не контролируемыми мною. - Да, обстоятельства могут быть самые разные, включая физическое и химическое воздействие, вы знаете это, - заметил Рейли, отдавая в микрофон очередное указание по ведению дальнейших записей их беседы. - Снимите эту ленту и отключите линию. - Будет исполнено, - раздался голос из громкоговорителя. - Теперь докладывайте, господин посол. Я буду перебивать вас только тогда, когда сочту это необходимым, - произнес рыжеволосый толстяк. - Я уверен, Джек, что вы сделаете это, и заранее надеюсь на вашу помощь. Хэвиленд повернулся к Мак-Алистеру. - Я беру обратно свои слова по поводу Джека. Он настоящий террорист. После сорока лет государственной службы меня учит этот рыжеволосый самонадеянный мальчишка, которому лучше бы молча думать о таких полезных вещах, как диета! Все трое улыбнулись. Старый дипломат хорошо умел ловить момент, когда необходимо внести некоторую разрядку, снимающую надвигающееся напряжение. Рейли покачал головой и плавно развел руки. - Я никогда бы не осмелился сделать этого, сэр. Во всяком случае, я надеюсь, это будет не очень часто. Хэвиленд неожиданно вновь стал серьезным. - Итак, я обращаюсь к вам, господин помощник Госсекретаря. Приходилось ли вам слышать о человеке по имени Джейсон Борн? - начал он после паузы, слегка приглушенным голосом. - Все, кто долгое время работал в Азии, так или иначе слышали это имя. Наемный убийца, на счету которого, по разным источникам, от тридцати до сорока жертв. Жестокий убийца, единственная мораль которого - это лишь цена преступления. Полагают, что он американец, но я не знаю, насколько правдоподобны эти слухи. Он исчез несколько лет назад вместе со своими миллионами. Единственное, что я знаю определенно, так это то, что он до |
|
|