"Роберт Ладлем. Дорога в Гандольфо (Маккензи Хаук #1)" - читать интересную книгу автораформу на какой-то китайский халат.
- Боюсь, что я полететь не смогу, сэр. "Тысяча шестьсот" сейчас нуждается в прокитайских настроениях. Хлопанье дверьми ушло в прошлое. Оно превращается в органную музыку в Дэннеморе... Черт! - Повернувшись от окна, лейтенант подошел к письменному столу, на котором лежало с полдюжины фотографий размера пять на семь. - Здесь все, что вам надо, майор. Они, правда, немного смазанные, но тот, кто нам нужен, вполне различим! И теперь он, конечно, не сможет ничего отрицать. Взглянув на покрытые пятнами, но все же вполне сносные снимки, переданные из Пекина по фототелеграфу, Сэм спросил: - Он почти готов, не так ли? - Отвратительно! - рассматривая фотографии, поморщился лейтенант. - Тут и говорить нечего. - Если не исключить того, что... Сэм подошел к креслу и уселся в него с бурбоном в руке. Лейтенант последовал его примеру. - Главный следователь генеральной инспекции в Сайгоне вышлет вам свои доклады, в которых, сами увидите, полно грязи, прямо в Токио, а вы захватите их с собой в Пекин. - Молодой офицер улыбнулся своей искренней улыбкой. - На тот случай, если вам понадобится вбить в гроб последний гвоздь. - А вы прекрасный парень, лейтенант! - сделал большой глоток бурбона Сэм. - Вам хоть известно, кто ваш отец? - Не надо переходить на личности, майор. Речь идет об оперативном задании, где у каждого из нас своя миссия. Но оно - только часть... - Не надо повторяться... если что не так. Впрочем, если вы действительно намерены сводить все к личности, то чего вам еще надо? Этот человек - маньяк. Опасный и эгоистичный сумасшедший, вносящий повсюду сумятицу. - Я юрист, лейтенант, - покачал головой Сэм, - а не ангел мести. Ваш маньяк уже внес свой вклад в осуществление других не менее смелых планов. И за ним стоит много людей... С восемью... то есть, хотел я сказать, с четырьмя из них я встречался сегодня. Сэм замолчал и, посмотрев в свой опустевший стакан, подумал о том, куда это так быстро исчез бурбон. - Все это - в прошлом, - уверенно произнес лейтенант. - Что именно? - Больше никто не станет поддерживать его. - Ну и что? Разве он политик? Сэм решил, что ему необходима новая порция горячительного: он не мог больше выносить эту скотину. - Он помочился на наш флаг! На звезды и полосы! - И что, попал? - Мы посылаем вас в Китай, - не отвечая на вопрос, продолжал Лоудстоун, - самым быстрым способом... "Фантом", сделав всего две остановки - в Джоно и па .Алеутах, - доставит вас с севера в Токио, откуда вы вылетите в Пекин на транспортном самолете. Все необходимые для вас бумаги из Вашингтона я привез с собой. - Мне не нравятся китайские блюда, и, в частности, я ненавижу блинчики с начинкой, - пробормотал в стакан с бурбоном Дивероу. |
|
|