"Рафаэл Лэфферти. Безлюдный переулок ("Знание - сила", 1986, N 6)" - читать интересную книгу авторамашины?
- Так ведь и цены заменьшены. - Ага. Он тоже вроде тебя. Откуда вы такие? - Он мой дядя-брат. И мы называем себя индейцами племени инномини. - Нет такого племени, - твердо сказал Джим Бумер. - Разве? Тогда придется придумать что-нибудь еще... Но звучит очень по-индейски, согласитесь! А какое самое лучшее индейское племя? - Шауни, - ответил Джим Бумер. - О'кей, тогда мы - индейцы шауни. Нам это пара пустяков. - Идет, - сказал Бумер. - Ведь я сам шауни и всех шауни в городе знаю наперечет. - Салют, братец! - крикнула девушка и подмигнула. - Это как в той шутке, которую я заучила, только начинается там по-другому... Видишь, какая я хитренькая: о чем ты ни спросишь, у меня уже ответ готов. - С тебя двадцать пять центов сдачи, - сказал Арт. - Да я знаю, - сказала девушка. - У меня из головы выскочило, что там на обратной стороне двадцатипятицентовой монетки... Заговариваю вам зубы, а сама стараюсь припомнить. Ну конечно, там такая смешная птичка сидит на вязанке хвороста. Сейчас я ее кончу. Готово. - Она вручила Арту Слику двадцатипятицентовик. - А вы, уж пожалуйста, рассказывайте, что здесь поблизости есть лапочка-машинистка, которая отлично печатает письма. - Без пишущей машинки, - добавил Арт Слик. - Пошли, Джим. - Люблю, целую! - крикнула им вслед девушка. Рядом стояла маленькая убогая пивная под названием "КЛУБ ХЛАДНОКРОВНЫХ". Буфетчица была похожа на машинистку, как родная сестра. я вижу, на нуле. - А зачем запасы? - спросила девушка. - Вот ваше пиво. Арт поверил бы, что бутылки она достала из рукава, но платье у нее было без рукавов. Пиво оказалось холодным и вкусным. - Вы не знаете, девушка, как это ваш сосед на углу делает товар из ничего и тут же грузит им машину. - А вещи делаются из чего-то! - вставил Джим Бумер. - А вот и нет! - сказала девушка. - Я учу вашего языка. Эти слова я знаю. "Из чего-то" собирают, а не делают. А он делает. - Забавно, - удивился Слик, - на этой бутылке написано "Будвизер", а правильно - "Будвейзер". - Ой, какая же я простофиля! Не могла вспомнить, как это пишется; на одной бутылке написала правильно, а на другой - нет. Вчера вот тоже один посетитель попросил бутылку пива "Прогресс", а я на ней написала "Прогеррс". Сбиваюсь иногда. Сейчас исправлю. Она провела рукой по этикетке, и надпись стала верной. - Но ведь чтобы печатать типографским способом, надо сперва сделать клише! - запротестовал Слик. - Все проще простого, - сказала буфетчица. - Только надо быть повнимательнее. Как-то я по ошибке сделала пиво "Джэкс" в бутылке из-под "Шлица", и посетитель был недоволен. Я взяла у него эту бутылку, раз-два, поменяла вкус пива и дала ему, будто б новую. "Это у нас освещение такое, что стекло кажется коричневым", - сказала я ему. И тут сообразила, что у |
|
|