"Лесли Лафой. Путь к сердцу " - читать интересную книгу автора

Килпатрик взглянул на ее запястья и осторожным движением надел один
наручник; потом, прежде чем Мадди сообразила, что он намерен делать, второй
наручник надел на свое левое запястье.
- Вы удовлетворены? - спросил он с усмешкой.
В первое мгновение это было именно так: у нее не оставалось времени
обдумать, к чему может привести столь уникальное решение.
- Оставляю за собой право на размышление, - нехотя сказала она.
- Мы подвинем наши постели ближе одна к другой, чтобы к утру ни у вас,
ни у меня не затекли плечи.
Холодок страха пробежал у Мадди по спине. Ривлин, как видно,
почувствовал ее состояние, потому что счел нужным добавить:
- Я помню свое обещание не пытаться овладеть вами силой. Предложенный
мной выход имеет чисто практический смысл.
Ей ничего не оставалось, как только поверить ему. Принятое решение
создало у нее физическое ощущение удобства и покоя, как если бы она выпила в
холодную ночь чашку теплого молока.
Они придвинули постели одну к другой и, устроившись каждый на своей,
укрылись одеялами, в то время как их скованные руки лежали на земле между
постелями.
Взволнованная тем, что еще ни разу в жизни не находилась так близко к
мужчине, Мадди молча смотрела в небо.
Первым нарушил молчание ее конвоир:
- Вы сильно ворочаетесь во сне, мисс?
- У меня чуткий сон, - призналась Мадди, все еще глядя на звезды над
головой. - Я, как бы вам сказать, вечно прислушиваюсь к повороту ключа в
замке. А вы?
- Я не могу припомнить, чтобы в последнее время хоть раз спал крепко и
без оружия. Это еще одна профессиональная необходимость. - Ривлин секунду
помолчал, потом добавил: - Я слышал, что в штате Индиана некоторые женщины
ратовали за отдельные женские тюрьмы.
Мадди невесело улыбнулась:
- В этом нет никакого смысла, если тюремщиками останутся мужчины.
- Сколько всего времени вы пробыли в заключении?
- Два месяца до суда, потом четыре месяца до перевода в Ларнед. С тех
пор прошло восемнадцать месяцев. Осталось еще восемнадцать лет по приговору.
Она не хотела, чтобы ее жалели, но вся жестокость правды прорвалась в
ее слова.
- При переводе заключенного сопровождающему вручают краткий рапорт,
таковы правила, - сказал Ривлин. - В бумаге, заведенной на вас, сказано, что
вы осуждены за убийство первой степени.
Мадди сосредоточила внимание на созвездии Кассиопеи.
- Что ж, я полагаю, в рапорте изложена и суть происшедшего.
Он повернул голову и пригляделся к Мадди в сгустившейся темноте.
- Я порядком насмотрелся на хладнокровных убийц, Ратледж, но, кажется,
вы не относитесь к такому типу. Это был несчастный случай или самозащита?
- Скорее последнее. - Она слегка вздрогнула, прежде чем добавить: - Но
мнение судьи и присяжных оказалось решающим.
- Ваша семья не наняла вам приличного защитника?
- К сожалению, у меня нет семьи.
- А я-то удивлялся, как это целая куча братьев, кузенов и дядюшек