"Лесли Лафой. Путь к сердцу " - читать интересную книгу автора

плащ.
- Расскажите мне об этих посредниках, Ратледж. Кто они? Что вы знаете о
них, о чем не должны поведать всем?
Мадди, не дожидаясь напоминаний, защелкнула кольцо на руке.
- Мне пришлось иметь дело с тремя. Том Фоли, главный агент, его
помощники Сэм Лэйн и Билл Коллинз.
Килпатрик тронул коня, а Мадди, следуя за ним, продолжала рассказывать:
- Что мне о них известно? Не много. Том Фоли - уроженец Нью-Йорка,
носит жилеты, вышитые золотом и серебром, черный касторовый цилиндр и до
блеска начищенные ботинки. Любит бренди двадцатилетней выдержки, дорогие
сигары и молоденьких женщин... предпочтительно моложе, чем его бренди. Сэм и
Билл скроены по той же мерке, но не такие щеголи, как Том. Сэм - парень
вспыльчивый и потерял немало зубов за то, что постоянно их оскаливал. Он
игрок, и если не храпит в углу конторы агентства, значит, ищите его за
ближайшим игорным столом. Билла можно обнаружить похрапывающим практически в
любом месте и в любое время дня. Том - пьянчужка, мужик бесхитростный и
простоватый; в тех редких случаях, когда он бодрствует, он попросту пустое
место. Сэм родом из Огайо, Билл - из Индианы. Что касается того, чем они
занимаются...
Неожиданно замолчав, Мадди пригляделась к тому, что происходило вокруг.
Трава уже намокла, краски потемнели, и контраст между янтарными и золотыми
пятнами на земле и свинцово-серым небом являл собой захватывающее зрелище.
- Так чем же они занимаются?
Мадди пожала плечами и начала говорить о том, о чем Ривлин скорее всего
и так уже знал.
- Окружной судья сказал, что происходящее в Талекуа ничем не отличается
от того, что происходит во всех других местах, где живут индейцы. До них
никому нет дела - индейцы есть индейцы и не заслуживают ничего лучшего, чем
испорченное мясо, изъеденные крысами и молью одеяла, червивая мука, гнилые
семена и ломаный инвентарь. Судья был вынужден принимать мои жалобы, потому
что так велит закон, но он тут же признавал их лишенными основания. Однако,
как я уже говорила, судьей был Джордж Фоли, старший брат Тома, так что я
ничего и не ждала от органов правосудия.
Ривлин повернул голову и с изумлением посмотрел на Мадди. Итак, она
подавала жалобы на агента-посредника его собственному брату? Святый Боже,
она, как видно, решила пробить стену лбом - другого разумного объяснения ее
действиям не подберешь.
Вместо того чтобы растолковывать Мадди и без того очевидные причины ее
неудач, он спросил:
- Каким образом Фоли, Лэйн и Коллинз получили должности
агентов-посредников?
- Мне это точно не известно. Когда я приехала в Талекуа, достопочтенный
Уинтерс говорил мне, что во время войны все они служили в интендантском
подразделении - там-то и научились воровать. - Мадди невесело усмехнулась. -
Надо полагать, так же как и Мэрфи.
- А этот ваш Уинтерс, - встрепенулся Ривлин. - Расскажите мне о нем.
- Он был милым стариком. Я думаю, что меня отправили в миссию скорее в
качестве его экономки, кухарки и вообще компаньонки, чем учительницы.
- Был? - быстро переспросил Ривлин.
- Он умер в то время, когда я ждала суда по обвинению в убийстве.