"Сельма Лагерлеф. Деньги господина Арне" - читать интересную книгу автораприслушивайся, Эльсалилль, но слушай меня, когда я прошу тебя отправиться со
мной за море! Но снова попробовала Эльсалилль напугать сэра Арчи. - Сэр Арчи, - спросила она, - вы слышите, как стражники спускаются по лестнице, что ведет сюда в трактир? - Слышу, - ответил сэр Арчи, - они, верно, идут попить пива, сделав свою работу. Не думай о них, Эльсалилль, думай о том, что завтра мы будем плыть с тобой по морю к моей дорогой родине! Но Эльсалилль была бледна, как труп, и дрожала так сильно, что едва могла говорить. - Сэр Арчи, - сказала она, - разве вы не видите, что они беседуют с хозяйкой? Они, должно быть, спрашивают ее, нет ли здесь тех, кого они ищут. - Нет, они просят ее смешать им напиток покрепче да погорячее, чтобы согреться, - успокоил ее сэр Арчи. - Ты не должна дрожать так, Эльсалилль. Бояться тебе со мной нечего. И я говорю тебе: если отец мой пожелает женить меня на самой знатной девушке Шотландии, я откажу ей. Ждет тебя, Эльсалилль, большое счастье, коли ты поплывешь со мной за море. У входа все собирались стражники, и Эльсалилль не могла больше бороться со страхом. "Если они теперь подойдут и схватят его, я не выдержу", - думала она. Она наклонилась к сэру Арчи и прошептала ему на ухо: - Разве вы не слышите, сэр Арчи, как стражники спрашивают у хозяйки, где сидят здесь убийцы господина Арне? Сэр Арчи бросил быстрый взгляд через зал в сторону ландскнехтов, беседовавших с хозяйкой. Но не встал, чтобы пытаться бежать, как надеялась Эльсалилль, а нагнулся к ней и заглянул ей в глаза. - Я сделала это ради моей дорогой сестры, чтобы смогла она успокоиться в своей могиле, - сказала Эльсалилль. - Одному Богу известно, чего мне это стоило. А теперь бегите, сэр Арчи! Еще есть время. Еще не у всех дверей успели встать стражники. - Ах, волчонок! - воскликнул сэр Арчи. - Еще когда я в первый раз увидел тебя на причале, я подумал, что мне следовало бы убить тебя. Но Эльсалилль положила ладонь свою на его руку. - Бегите же, сэр Арчи! Я не могу спокойно сидеть и смотреть, как сейчас придут сюда и схватят вас. Если вы не хотите без меня уезжать, я согласна с Божьей помощью последовать за вами. Но только не теряйте больше времени из-за меня, сэр Арчи! Я сделаю для вас все, что вы желаете, спасайте же теперь сбою жизнь! Однако сэр Арчи был уже очень разгневан на Эльсалилль и сказал ей с язвительностью: - Нет, юнгфру, никогда уже не придется тебе расхаживать по залам замка в расшитых золотом туфлях. Всю жизнь свою проживешь ты в Марстранде и всю жизнь станешь чистить здесь рыбу. Никогда не будет у тебя мужа, владеющего замком и землями, Эльсалилль. Твоим мужем станет бедный рыбак, а жилищем твоим будет жалкая лачуга на холодном берегу шхеры. - Разве вы не слышите, сэр Арчи, что они уже расставляют стражу с копьями наперевес у всех дверей? Отчего же не спешите вы? Отчего не торопитесь убежать отсюда по льду и спрятаться на одном из кораблей? - Оттого, что мне доставляет удовольствие беседовать с Эльсалилль, - ответил сэр Арчи. - Скажи, думаешь ли ты о том, что теперь для тебя, |
|
|