"Сельма Лагерлеф. Перстень рыбака" - читать интересную книгу автора Ужасно было видеть, как галера несется прямо на них, и Чекко закрыл
глаза. По-видимому, те трое в лодке предотвратили крушение, и лодку не раздавило. Когда Чекко открыл глаза, корабль быстро удалялся в сторону моря, а в ночи слышались отчаянные крики. Чекко выпрямился, дрожа всем телом; ему надо было грести дальше, хотя он чувствовал себя таким усталым, что едва мог держать весла... Но внезапно весь этот кошмар прекратился. Шторм утих, и волны тоже вскоре улеглись. - Вези нас домой в Венецию! - приказал незнакомец рыбаку. Чекко вначале направил лодку к Лидо, там сошел епископ, затем на остров Сан-Джорджо, где их покинул рыцарь. Первый же почтенный господин плыл вместе с ним до острова Риальто. Когда они вступили на берег у Рива дельи Скиявони, он сказал Чекко: - Лишь только наступит рассвет, подойди к дожу и расскажи ему, что ты видел сегодня ночью. Скажи ему, что Святой Марк, Святой Георгий и Святой Николай сражались с демонами, пытавшимися погубить Венецию, и прогнали их прочь. - Да, господин, я все расскажу ему, - сказал рыбак. - Но как мне доказать дожу, что я говорю правду? Тогда Святой Марк протянул ему перстень с ярко сверкающим алмазом. - Покажи его дожу, - сказал он. - И он поймет, что перстень послан мною. Дожу этот перстень знаком. Рыбак взял перстень и почтительно поцеловал его. - И еще скажи дожу, - продолжал святой, - что я отдал этот перстень в знак того, что никогда не оставлю Венецию в беде. Даже если последнему из Даже если Венеция потеряет свои острова на востоке и утратит свое могущество на море, я все равно сохраню город во всем его великолепии и блеске... На веки веков останется Венеция прекрасной и всеми любимой, ее будут воспевать поэты, и о ней буду складывать легенды, а те, кто в ней живет, всегда будут очарованы ею. Передай это, Чекко, дожу, и он не оставит тебя одного на старости лет. Апостол исчез, и вскоре над бухтою острова Торчелло показалось солнце. Своими первыми нежнейшими лучами оно набросило розовую вуаль на белокаменную Венецию и переливающееся всеми цветами радуги море. Алые отблески засверкали на соборах Сан-Джорджо и Сан-Марко и на всей украшенной дворцами набережной. Этим прекрасным утром обворожительные венецианки выходили в лоджии и улыбались наступающему дню. ... Венеция вновь превратилась в великолепную богиню, плывущую по волнам в своей сверкающей раковине из золотисто-розового перламутра. Несравненно прекрасная, как никогда, она распустила свои золотистые волосы и укутала плечи пурпурной мантией, чтобы встретить один из самых блаженных своих дней. Хмельное счастье пьянило ее, когда рыбак вручал перстень дожу, и Венеция ощущала, как Святой Марк отныне и во веки веков простирает над ней свою охранительную длань. ПРИМЕЧАНИЯ С, 346. Дож - выборный глава Венецианской республики в 697 - 1797 годах. |
|
|