"Джереми Лэйн. Когти (психологический детектив) " - читать интересную книгу авторапройдет и двух минут, как ты уже там. Но лучше сделать круг. Намного удобнее
подъехать на машине к главному входу. Не стоит и наискось через площадку: это привлечет внимание людей в доме. Решено - поеду в машине по шоссе. По правде говоря, шериф не считал, что какое-то мистическое животное, тень которого он наблюдал тогда ночью, могло так изуродовать лицо человека. Задумчивый и усталый, он сел в серую машину с надписью "Полиция" на дверце, что ожидала его у входа в здание, и поехал по шоссе. Медленно он доехал до дома Коннерли. У подножия лестницы горел свет. Он не успел дотянуться до звонка, как его осветили два фонарика на двери. Хаскелл подождал на пороге, прежде чем вышел темноволосый молодой человек, одетый в серую шерстяную рубашку. - Вы, должно быть, Джон, сын Джейса. Я видел ваш портрет на страницах спортивных газет. - Да, это так. А кто вы? - Я Эд Хаскелл, друг вашего отца, окружной шериф. - Прошу вас. Хаскелл вошел. У Джейса был очень красивый дом, всё говорило о больших деньгах. На диване крепко спал другой молодой человек. Шериф, бросив взгляд на диван, сказал Джону: - Примите мое соболезнование и извинения. Я не хотел беспокоить вас этой ночью, но мне необходимо срочно выяснить некоторые детали, имеющие отношение к случившемуся. У меня есть сведения, что у вас есть тренер по фамилии Поллок. С недовольной гримасой Джон вытянул руку, указывая на человека, лежащего на диване. халате. Его седые, редкие волосы были всклокочены, а впалые глаза покраснели. - Я услышал, что вы шериф, и хочу, чтобы именно вы меня проинформировали. Это правда, что Джейс мертв? - К сожалению, это так. - Где он? Почему его не принесли? - Тело, - ответил шериф, - находится в морге в Джермене, в Седжерике. - Надо туда поехать, - нервно воскликнул мужчина, - а почему оно не здесь, дома? Я его брат и прошу, чтобы его доставили сюда. - Я передам вашу просьбу, но пока полиция заканчивает расследование, это невозможно, - объяснил Хаскелл. - Ведь вашего брата убили, вы знаете. - Да, я понимаю, - простонал Стентон. - Но почему надо расследовать это дело? Он что, подрался? Это произошло из-за той женщины? Он там играл? Но я все-таки надеюсь, что тело скоро доставят. - Мы работаем так быстро, насколько это возможно, - успокоил его шериф. Джон Коннерли приказал дяде, чтобы тот ушел. - Не хочу! - свирепо отказался Стентон. - Поговорим о другом, - продолжал шериф, потеряв всяческий интерес к старику. - У вас есть коровы? - Коровы? Нет. Откуда? - спросил композитор. - Вы арендуете пастбище? - Нет, конечно. А почему мы должны его арендовать? - Я подумал... Клив Поллок потянулся, сел и посмотрел на троих муж чин, стоящих возле |
|
|