"Джереми Лэйн. Когти (психологический детектив) " - читать интересную книгу автора

- Смерть моего брата спасла его от женитьбы, которая бы все
развалила, - сказал он. - Вы уже видели эту женщину. Она заведует казино.
Это она опустошала его карманы и она является причиной того, что он забросил
свои дела, свой дом и, главное, мою музыку.
- Мне об этом уже известно, - сказал Дэвис. - Ваш племянник дома?
- Да, - сухо ответил Стентон.
- Благодарю вас.
Миссис Свенсон вышла навстречу Дэвису из главного входа.
- Я могу видеть Джона Коннерли?.
- Не знаю, спросите его. В дверях показался Джон.
- Кто вы такой? - сердито спросил он. Дэвис объяснил ему и добавил:
- Возможно, сейчас несвоевременно задавать вам вопросы, вы сейчас
опечалены, но моя профессия позволяет это, чтобы не упустить время, - мистер
Коннерли. В моей записной книжке отмечено, что вы посещали "Голубой Джек" и
имели конфиденциальный разговор с миссис Бриджеман. Вы угрожали ей. Не
будете ли вы любезны объяснить мне что-либо по этому поводу?
- Я не хочу ничего говорить, - прервал его Джон. - Я вас не знаю, то,
что я хотел сказать, я уже рассказал в полиции. А сейчас уходите!
Флетчер Дэвис вежливо наклонил голову, отошел от двери, достал записную
книжку и записал: "У Джона Коннерли определенно плохой характер".
В книжке Флетчера значилось, что судебный врач обнаружил на затылке
Джейса Коннерли следы, похожие на следы от удара резиновой дубинкой. Кто мог
иметь дубинку? Возможно, профессиональный игрок или полицейский, может быть,
наемный убийца. В "Голубом Джеке" вполне мог находиться кто-нибудь из них.
Вернусь туда, спрошу.
На участке Коннерли Стентон последовал за ним.
- Джон не был расположен говорить с вами?
- Вы правы, - согласился сыщик. - Но во всяком случае мы всегда
получаем какую-нибудь информацию. Вы пойдете сегодня вечером в казино
посмотреть сюрприз?
- Туда? Нет. Для чего? Это ужасное место.
- Вы не знаете, какая неожиданность ждет нас?
- Неожиданность? Нет, меня это не интересует, - проговорил композитор.
- А я уже думал об этом, - сказал Дэвис. - Я видел, как убран зал. Все
говорит о том, что, без сомнения, готовится танцевальный номер, я думаю, что
это может заинтересовать вас как композитора.
- Танец? - спросил Стентон. - Меня интересуют танцы, но не такие, какие
танцуют в кабаре, В своей музыке я воплощаю танцы жизни и смерти, это не
простая музыка, в ней пульсирует драма, это почти непостижимо для
человеческого восприятия. Это гениально.
- Да, да, конечно, - скромно сказал детектив. - Хорошо, а у вас в саду
случайно нет клетки с тиграми? Я хочу сказать, что этот зверь не из этих ли
краев?
- Какую ерунду вы говорите! - резко сказал старик. - А какие Танцы
будут там?
- Не знаю, - ответил детектив и переключил свое внимание на казино,
куда он незамедлительно направился.
В Пьернаке, в своей загородной резиденции, доктор Ватни Вайт слушал
ноктюрн, как вдруг зазвонил телефон.
- Если я нужен, я буду в "Голубом Джеке", - проговорил он в микрофон.