"Джереми Лэйн. Когти (психологический детектив) " - читать интересную книгу автора

Франсуазу, - а теперь постарайтесь понять меня. Душевное состояние Риты не
должно вас беспокоить. Девушка ведет себя и держится превосходно; любой
беспристрастный человек в отличие от вас увидит это совершенно ясно. Но вы
слишком предвзяты к ней и ее окружению. А ведь у вас для этого нет
оснований! Да, я понимаю, ее отец помещен в клинику для душевнобольных и,
естественно, все бремя забот навалилось на вас. В течение долгого времени вы
жили только для нее, вы были ей сразу отцом и матерью. Вы вообразили, что ее
безумие наследственно, и что однажды Рита и, возможно, ее дети последуют за
отцом. Эти мысли внушили вам тот ужас, который сверх остального свалился на
ваши плечи. А сейчас вы должны признать, что здесь вы ошибались. Психика
вашего мужа нарушилась вследствие тифа, перенесенного им в тот год, когда вы
расстались. Я говорил с его врачом, и, как он мне сказал, диагноз оставляет
желать лучшего, несмотря на то, что симптомы нервного воспаления исчезли. С
воспалением они справились, но различные осложнения на мозг преодолеть не
смогли, память у него потеряна и почти отсутствует чувственное восприятие.
Ничто, конечно, не может помешать вам видеть его. Но вы можете быть
спокойны - Рита вне опасности, болезнь ей не передастся ни в коем случае,
никоим образом. Ни болезненные ощущения, ни дурные качества. Вам это должны
были объяснить раньше, возможно, вам и говорили, но вы, конечно, не верили.
Ну а теперь вы знаете это хорошо и можете не опасаться за дочь. Я считаю,
что вы должны открыть ей всю правду об отце и создавшемся положении. И еще -
оставьте ее в покое, разрешите ей самой принимать решения и жить своей
жизнью. Имейте мужество сделать это. Вы не должны быть нянькой, будьте ее
покровительницей, ей двадцать один год, она не ребенок. Она изумительно
танцевала этой ночью, и очень хорошо, что аудитория отнеслась к ее танцу с
таким восторгом. Я хочу, чтобы вы сейчас вместе со мной пошли к ней и
показали свое понимание и гордость за такую умную и талантливую дочь, с
живым воображением и прекрасным телом, которое ей дали вы. Она красивая, уже
состоявшаяся женщина. Пойдемте, поздравим ее.
Франсуаза Бриджеман напряженно всмотрелась в лицо Байта, словно
преодолевая себя. Доктор взял ее за руку, и она поднялась. Невыразимые
чувства волновали ее, она крепко сжала руку Байта, воскликнув:
- Доктор!
- Да, - нежно сказал он. - Я вижу, вы успокоились, это сейчас очень
важно. Все будет хорошо. Идемте!..
Рита Бриджеман, находилась в своей комнате, она наслаждалась триумфом.
Джордж Кивер горячо выражал свой восторг, Арди Легрелл забыл о своих
бинтах и прочих неприятностях, он, улыбаясь, склонился над сияющей Ритой,
которая царицей сидела на стуле, как на троне, и принимала поздравления.
Мужчины и дамы теснились в маленьком помещении, наполняя комнату вежливым
говором. В зеркале над туалетным столиком отражалась фигура Клива Поллока,
который стоял у приоткрытой двери, выжидая удобный момент, чтобы войти.
- Прекрасно!
- Никогда не видел ничего подобного!
- Дорогая, вы пробудете здесь всю неделю? Мистер Кивер! Не давайте ей
отсюда уехать!
- Это был тот самый сюрприз!
- Вы не были в "Фантазии"?
- Она очень хороша, Джордж! Вы должны сказать оркестру, чтобы он
немного отдохнул на воздухе. Мне кажется, что...