"Джереми Лэйн. Когти (психологический детектив) " - читать интересную книгу автора

почти не знала этого человека.
- Но зато он знал тебя настолько хорошо, что установил над тобой
наблюдение психиатра, - съязвил Лонг. - И так хорошо знал твою мамочку, что
даже дал себя обчистить на двадцать две тысячи долларов в ту ночь, когда его
убили.
- Ты что, работаешь в полиции? - спросила Рита. - И хотя ты имеешь
какое-то отношение к шерифу, он все же еще не арестовал мою мать.
- Осталось недолго ждать, как ее привлекут к ответственности, - ответил
Лонг, смеясь. - Они уже сделали первые шаги. Зря она пытается вовлечь
доктора Вайта в интригу. Но, скажи, ты изменила отношение ко мне?
- Нисколечко! - холодно отрезала Рита.
- Кстати, разве ты не обещала матери двадцать две тысячи долларов?
- Ты - мерзавец! - воскликнула девушка, бросив трубку.
Потом она, плача, села рядом с телефоном и нервно заколотила по
рычажку; немного успокоившись, набрала номер "Голубого Джека" и попросила
Франсуазу.
- Мама? Ты уходишь? Я хотела тебе сказать тогда вечером, что ты была
прелестна. Я никогда не думала, что ты сможешь так понять меня, это было
чудесно, мамочка! Всю жизнь я ревновала тебя к мужчинам, которые смотрели на
тебя, а они смотрят на тебя потому, что ты такая красивая, и их взгляды тоже
были ревнивыми. Мне казалось, что в тот момент они обладают тобой. Теперь я
вижу, какая ты храбрая! Ты была мне и отцом и матерью; а я не могла понять
тебя! Какая я неблагодарная! Теперь я буду совсем по-другому относиться к
тебе! Я очень, очень люблю тебя! Ты не собираешься в город? Почему бы тебе
не приехать ко мне и нам не пообедать вместе? Ты не знаешь, где я живу? О,
мама, я бессовестная! Я даже не оставила тебе адреса... Извини, дорогая!
Сейчас же возьми карандаш и запиши, чтобы не забыть... я тебе сейчас
продиктую. Давай, пиши... Хорошо, я подожду...
...У входа на кладбище Эван Табор увидел шерифа Хаскелла, догнал его.
- Эд, зачем ты рассказал Стентону о расписке?
- Это ведь значительная часть имущества Джейса, - ответил шериф.
- Это еще одна подлость, которую ты сделал! - воскликнул фабрикант. -
Ты же прекрасно знаешь, что это была шутка, мы были навеселе и не играли
всерьез. Он не выиграл у меня фабрику, так же как и не проигрывал мне
ресторан. Мы старые друзья, и я сожалею, что ты тоже был среди нас. Но брат
Джейса понял все буквально. Он встретился со мной, чтобы предложить мне
управлять фабрикой, так как он ее владелец.
- Отлично! - сказал Хаскелл, внимательно посмотрев на своего
взволнованного собеседника. - Ты можешь принять это предложение, если
хочешь... если, конечно, ты останешься на свободе. Я жду, когда ты мне,
наконец, объяснишь, как оказались пятна крови Джейса в твоей машине, почему
ты все время рассказываешь сказки и врешь нам? Если ты не объяснишься, ты
тогда окончательно увязнешь в этом болоте, Эван. Ты будешь говорить правду?
- Сейчас я иду на похороны, - проговорил Табор, понизив голос, - мне не
меньше чем тебе интересно узнать, как кровь оказалась в моей машине, кто
обчистил карманы Коннерли и потом ловко подсунул мою расписку в твой
карман... если, конечно, это было так. Все это мне не нравится. Я тебе уже
раз двадцать говорил, что не дрался с Джейсом, не убивал его, и могу тебе
еще двадцать раз это повторить. Я не вынимал свою расписку из его кармана и
не клал ее в твой. Кто-то разыгрывает тебя и притом очень умело.