"Эдит Лэйтон. Все решает случай " - читать интересную книгу автора Ну, с него хватит. Он опьянен, но не дурак и не желает выглядеть
таковым. Аннабел дала ему понять, что надеяться не на что, но Раф не осуждал ее. Однако больше не следует унижаться. Его лицо приняло непроницаемое выражение. Жаль, - холодно обронил он. - Тогда как-нибудь в другой раз. - Затем поклонился и направился к двери. А что, если завтра? - вдруг спросила она. Раф обернулся, явно удивленный. Только не говорите маме о лошадях, иначе она не пустит меня, - добавила Аннабел, с легкой улыбкой глядя туда, где сидела ее мать. - Я не настаиваю, просто завтра у меня свободный день, и потому... если вы... Я тоже свободен. - Раф постарался скрыть свою радость. Наверное, лестно прокатиться в открытой карете с членом престижного клуба. К тому же ее одолевает скука. Но это не важно, главное - она поедет с ним на прогулку. Хотя этого недостаточно. Он должен развить успех и по пытаться добиться большего. - Что, если в два часа? - спросил Раф. - Вас это устроит? Мы также сможем вы пить потом по чашечке чая. Я знаю уютное местечко неподалеку от парка. Аннабел помолчала, размышляя. *** - Прекрасно, - ответила она наконец. - Надеюсь, завтра будет такой же чудесный день, как сегодня. зашагал по улице. Слишком взволнованный, он сосредоточился на том, как бы умолить Бога, чтобы хорошая погода сохранилась и завтра. Раф направлялся домой, размышляя о своих достоинствах. Он должен доказать себе, что все происшедшее не просто случайное везение - Аннабел действительно хочет провести с ним время. Прежде всего он происходит из благородной семьи. У него приличное состояние, преумноженное им благодаря разумным вложениям, которые Раф сделал по совету Драма и Деймона Райдера. К тому же верные друзья обеспечивают ему доступ в дома самых именитых семейств Англии. Раф замедлил шаг, поняв, что этим достоинства, которые способна оценить Аннабел, исчерпываются. Раф попытался припомнить еще что-нибудь. Конечно, он не красив, как греческий бог или как тот, кого любила Аннабел, однако женщины никогда не шарахались от него. Он мужчина атлетического сложения, с крепкими ровными зубами и чистой кожей, опытный наездник, великолепно умеющий управлять лошадьми. Раф умеренно потреблял алкоголь и никогда не поднимал руку на женщину. "Отлично, - подумал он с горькой иронией, - ты еще не упомянул о том, что любишь животных". Затем Раф безжалостно перешел к недостаткам. Да, он отнюдь не красавец. У него грубые черты лица и отталкивающий цвет волос. И Раф не поэт. Как это выразилась однажды прелестная Изабелла, с которой он общался в Испании? Ах да! Смеясь, она сказала: "Рафаэль, любовь моя. Когда ты говоришь, что мои волосы блестящие и гладкие, как у лошади, это весьма сомнительный комплимент!" |
|
|