"Эдит Лэйтон. Как соблазнить невесту " - читать интересную книгу авторасовсем другое - столкнуться с этим в действительности. У меня в жизни ни
разу не было возможности сделать собственный выбор, не было, вплоть до смерти моего мужа. Теперь я могу сама принимать решения и не хочу совершать ошибки, в которых мне придется винить только себя и никого больше. Очень легко сваливать вину за собственные беды на других. Я делала так почти всю жизнь, но была права. Теперь я должна принять это бремя на себя. И пока просто не знаю, как мне поступить. Время, вот что мне нужно, и оно у меня есть. Идемте, Хелена, мы можем поговорить по дороге. Я просто жажду куда-то идти и хоть чем-нибудь заняться. Она отворила дверь и увидела перед собой управляющего отелем, который уже поднял руку, чтобы постучаться. Трудно было бы сказать, кто из них двоих больше удивился. Но управляющий был явно чем-то очень смущен. Рядом с ним стоял плотный мужчина в строгом костюме, но при ярко-красном жилете. Мужчина устремил взгляд на Дейзи. - Ах, миссис Таннер, - заговорил управляющий. - Доброе утро. Я просто зашел предупредить вас. Это вот мистер Роберт Барроуз с Боу-стрит. Он утверждает, что у него к вам дело, и хотя я попросил его подождать внизу, он настоял на том, чтобы подняться вместе со мной. - Все они, как только услышат про Боу-стрит, мигом смываются, - пояснил человек в красной жилетке. - Так, значит, самое верное дело хватать их в берлоге. Дейзи втянула в себя воздух носом и подняла голову. - Сыщик, - проговорила она. - Этот запах я учуяла бы за милю. Ну, приятель, что вам от меня нужно? - Миссис Дейзи Таннер? - спросил сыщик и посмотрел на Дейзи, прищурив по карману жилета. Дейзи застыла на месте. - По какому поводу? - По подозрению в убийстве вашего мужа Джеймса Таннера, - сказал сыщик. - В колонии его величества для преступников в Ботани-Бей, а именно в Порт-Джексоне. Лицо у Дейзи сделалось серым, как зола. Ноги задрожали, и она ухватилась за дверь, чтобы нс упасть. Но тут же взяла себя в руки. - Это неправда, - сказала она. - Я этого не делала. Джеймс погиб в результате несчастного случая. Я никуда не пойду. Хелена, пошлите за Джеффом. И за виконтом Хеем, непременно пригласите его. Ах да, и за моим адвокатом, я познакомилась с ним сразу после приезда в Лондон. Его имя Рональд Арбес, оно записано вместе с адресом на одном из листков в бумагах на моем письменном столе. Я никуда не намерена идти, - заявила она сыщику. - У меня есть деньги и потому, как я полагаю, есть враги, но они не получат ни денег, ни меня. Я остаюсь здесь. - Вы не должны являться на Боу-стрит, - говорил граф, меряя шагами комнату из одного конца в другой. - У меня есть друзья в верхах. Я поручился за вас. Ведь вы останетесь в Лондоне, верно? - спросил он, посмотрев на Дейзи. Она кивнула. Разговор происходил в городском доме графа. Дейзи сидела в кабинете хозяина, но ей казалось, что она уже на месте допрашиваемого в суде. Руки, сжатые в кулаки, лежат на коленях. Джефф продолжал ходить; |
|
|