"Луис Ламур. Соль земли" - читать интересную книгу автора Затем мы их увидели в окно - люди в черных плащах и черных шляпах
переехали улицу, соскочили с лошадей и стали под выступом крыши напротив. Двое повернулись и пошли по улице направо, и еще двое налево! Остальные застыли на месте. Похоже, они ждали нас. - Я бы сказал, весьма лестно, - произнес Галлоуэй, взяв свою чашку кофе. - У них там целая армия. - На нас хватит, - прокомментировал я. Затем, спустя минуту, добавил: - Интересно, что случилось с Юдит? - Пойди и посмотри. Я останусь здесь. Хотел бы знать, полезут ли они в драку. Если нет, то мы выйдем к ним. Отодвинув стул, я встал и направился в гостиницу. Там поднялся по лестнице. Дойдя до двери Юдит, я постучал раз, другой. Ответа не было. Я постучал чуть погромче, никто не откликнулся, тогда я просто открыл дверь. Комната была пуста. Кровать не застелена после сна, но Юдит не было, как не было и ее вещей. Спускаясь по лестнице, я шел чертовски осторожно. Когда сталкиваешься с опасностью, не мешает двигаться осторожно, а я чувствовал, что это именно тот случай. В холле - никого. Я пробрался в такое место, откуда через арку можно наблюдать за рестораном. Галлоуэй сидел там же, где я его и оставил, только за столом напротив него сидели два Фетчена, а еще один стоял у входной двери. Все держали пистолеты. - человеком с копной волос соломенного цвета и шрамом на челюсти. - Это ваши шутки, - говорил Черный, - твои и твоего братца. Вы увели священника из города. Ну что ж, это вам так не пройдет. Юдит едет с нами на Запад, мы найдем себе священника. - Я не хочу, чтобы этой девушке был причинен вред, - спокойно ответил Галлоуэй. - Если ей будет причинен вред, эта страна очень обеднеет на Фетченов. - У тебя не будет такого шанса. Ты из этой комнаты не выйдешь. Живым не выйдешь. Именно в этот момент я услышал, как скрипнула доска позади меня. Очень тихо скрипнула, но я услышал. Не двигаясь, я сумел глянуть назад. Утренний солнечный свет, падающий через окно очерчивал легкую тень, и я заметил носок сапога. Как только я увидел это, носок немного изогнулся, как в случае, если человек делает шаг вперед или вскидывает ружье, чтобы ударить кого- нибудь по голове. Так что я отскочил вправо и, сильно размахнувшись, нанес удар кулаком слева. Мой левый кулак попал ему в солнечное сплетение, как раз под третью пуговицу рубашки, и из него весь дух вышел, словно его бык боднул. Все произошло быстро и тихо, так что я опять мог наблюдать за рестораном. Галлоуэй сидел спокойно. Никто и никогда не мог заставить волноваться этого парня. Он говорил вежливо, но был таким крутым и колючим, что даже одежду изнашивал сначала изнутри. Я вот что хочу сказать, Галлоуэй не тот парень, на которого следует лезть напролом, если не хочешь потерять свою шкуру. |
|
|