"Луис Ламур. Соль земли" - читать интересную книгу автора

короткий путь.
- Ты? - сказала она презрительно. - Да кто тебя полюбит?
Возможно, она была и права, но я не хотел думать об этом. Я не помнил
никого, кто бы любил меня, кроме моей матери. Галлоуэю везло больше. Я никак
не мог сообразить, как сидеть и как вести себя с ними, они, похоже, считали
меня почти придурком. Едва ли существовало двое таких одинаковых и таких
разных братьев, как мы с Галлоуэем.
Мы оба были высокими и костлявыми, только Галлоуэй - симпатичным и
общительным, а я - спокойным и угрюмым. Я на один дюйм выше Галлоуэя, и на
моей скуле был шрам от стрелы команчей.
Мы выросли на ферме, расположенной на горных склонах, в четырнадцати
милях от лавки на перекрестке дорог и в двадцати милях от города. У нас
часто многого не хватало, но мясо на столе было всегда. С тех пор как мне
исполнилось шесть, а ему - пять, пропитание мы добывали охотой и нередко,
если ничего не подстреливали, сидели голодными.
Наша мать была учительницей в школе на равнине. Но с тех пор, как она
вышла замуж за отца, мы переехали жить в горы. Мама научила нас писать и
считать, но разговаривали мы, как и все ребята в горах. Хотя, если нужно,
каждый из нас мог немного говорить и на литературном языке. Правда, Галлоуэю
это лучше удавалось.
Учила нас мать в основном истории. Тогда на юге каждый читал Вальтера
Скотта, и мы выросли на "Айвенго" и тому подобном. Вообще у нее была уйма
книг, может быть, даже двадцать. Мы перечитали все. Когда мама умерла, мы
связали их в пачку и спрятали... Позже переехали на Запад.
Итак, мы с Юдит двигались в Колорадо. Конечно же, мы были не такие
дураки, чтобы оставлять за собой следы. Где можно, скакали по высокогорью, и
старались держаться подальше от оживленных путей. Но мы не поехали в
Индепендент, как могли бы подумать.
Мы ели на фермах, которые попадались нам на пути, или готовили себе сами.
Миссисипи пересекли чуть южнее Сент-Луиса.
Юдит казалась спокойной. Ее глаза как будто увеличились и округлились,
словно она все время пыталась взглянуть назад. Но девчонка вдруг стала
послушной, и это должно было нас насторожить. Когда она заговорила то
обращалась только к Галлоуэю. Со мной за все время не перекинулась и двумя
словами.
На всем пути мы не заметили ни малейших признаков Черного Фетчена или
кого-нибудь из его банды. Однако, меня не покидало чувство, что они следуют
за нами по пятам. Черный - не из тех, кто любит проигрывать, а мы встали на
его пути на его же собственной улице, утерли ему нос на виду у всех и
впридачу забрали девушку и лошадей, которых он так ждал.
Время от времени Юдит переговаривалась с Галлоуэем, и мы немного узнали о
ее отце и его деле в Колорадо. Он оставил торговлю лошадьми и занялся их
разведением. Переехав на Запад, построил себе ранчо в самом диком уголке тех
мест. Разводил лошадей и продолжал их скрещивание. Юдит он отослал к своим
родным, чтобы она получила образование. И лишь сейчас захотел, чтобы она
вернулась к нему.
Что-то во всей этой истории мне не понравилось. Сопоставив все факты, я
все же не смог определить, что именно. Назовите это интуицией, если хотите,
но у меня было такое чувство, что в Колорадо что-то не то. Возможно,
Галлоуэй сознавал это, но тоже не обмолвился и словом.