"Луис Ламур. Как был покорен запад " - читать интересную книгу автора

Впереди рядом с родителями стояла ее шестнадцатилетняя сестра Лилит,
тоненькая и красивая. Она резко повернулась и подошла к Еве.
- Ой, Ева, до чего интересно, да? Только я никак в толк не возьму,
зачем нам ехать на запад. Почему мы не могли остаться здесь?
- Папа - фермер. Ему надо ехать туда, где есть свободная земля,
которую можно занять, обрабатывать. Ну, а насчет остального, так ты скоро
убедишься, что все это страшно скучно. Все интересно, пока оно для тебя
новое, пока ты не привыкла, не разобралась, что к чему... а потом оно
становится обыденным и нудным...
- Но разве тебе никогда не хотелось делать что-нибудь другое, не
такое как раньше? Знаешь, Ева, я тебя порой вообще не понимаю!
- А как ты можешь меня понять? Иногда мне кажется, что ты и себя-то
не понимаешь.
Лилит быстро покосилась на сестру.
- Но ты-то понимаешь, да? Я имею в виду, что ты знаешь, чего ты
хочешь, и всякое такое. Хотела бы я так... - она наморщила лоб. - Ева, я
не знаю, что со мною делается. Знаю только одно - что мне не хочется
ничего этого... ни фермы, ни вообще... - Она оглянулась на забитую судами
реку. - Может, я гадкая? Или просто дурочка? Понимаешь, я мечтаю о
многом... о невозможных вещах.
- А они и правда невозможные, Лил? Если ты можешь о них мечтать, то,
может, они возможны? А пока что они помогают тебе быть счастливее. Мечты
помогают... я это точно знаю.
- Тебе легче. Ты знаешь, чего хочешь. Тебе нужен мужчина, муж, и ты
даже знаешь, каким он должен быть... и тебе нужен дом. Это... это вовсе не
то, чего мне хочется. По крайней мере, сейчас...
- Я знаю.
- Ева... а что, если ты никогда не найдешь его? В конце концов, тебе
уже двадцать лет, и ты...
- И я старая дева? - усмехнулась Ева. - Не бойся называть вещи своими
именами, Лил. Но я знаю, что найду его. Я твердо знаю.
С одного из речных пароходов донесся высокий пронзительный свисток, а
потом долетел хриплый сигнал рога с баржи на канале. Колеса парохода
закрутились в обратную сторону, из-под плиц полетела вода.
- Не место делает человека счастливым или несчастным, Лилит, нет -
это делают люди, которых ты любишь и которые любят тебя.
- Мама говорит, что я взбалмошная, непостоянная. Ты тоже так думаешь,
Ева?
- Нет, - ответила Ева и помолчала. - Ты не такая, как мы все, Лил, но
на свой лад ты вполне постоянна и тверда. Я никогда не видела, чтоб
кто-нибудь столько сидел с аккордеоном, как ты... Папа говорит, ты в тетю
Мэй пошла.
- В ту, что сбежала с картежником? Мне папа ничего подобного в жизни
не говорил! Господи, да он при нас даже имени ее никогда не упоминает! А
что с ней сталось, Ева? Она что, жутко несчастная?
Но тут их брат Сэм, худощавый, сильный девятнадцатилетний парень с
быстрой, легкой усмешкой, приблизился широким шагом со стороны реки и
остановился возле младшего брата, Зика, который лежал на скатанных
постелях.
- Теперь уже скоро, - сказал он. - Как ты, Зик?