"Луис Ламур. Быстрый и мертвый (Вестерн) " - читать интересную книгу автора

- Вы сняли шкуру только с одной антилопы.
- Правильно, мальчик. Я оставляю им другую антилопу, поскольку они в
беде, но черта с два я еще буду им ее обдирать.
- Им?
Воллиен бросил на него недовольный взгляд.
- Индейцам, мальчик. Тем индейцам, с которыми мы столкнулись недавно.
А теперь возьми в руки ружье. Не размахивай им, но держи наготове.
- Я не вижу никаких...
Их было трое. Они выехали из глубокой лощины, которую Том даже не
заметил, подъехали и встали перед ними. Воллиен указал на антилопу,
лежавшую на траве, затем сделал жест согнутым пальцем, как бы зацепив нечто
крючком.
- Это значит "бери" или "хватай", - пояснил он. - У индейских племен
принято делиться мясом.
- Мы теперь в их племени? - спросил Том.
- Если бы это был военный отряд, они убили бы тебя при первом удобном
случае. Нет, мы не из их племени, но им нужно мясо. Они тоже поделились бы
с нами тем, что имели, хотя потом могли бы снять с нас скальпы.
Когда они медленно отъезжали, Том оглянулся: индейцы свежевали тушу,
не обращая на них никакого внимания. Немного погодя Воллиен пустил свою
лошадь вскачь.
Вдруг он натянул повод.
- Мальчик, мне нравится то, что ты заступаешься за своего отца. Я ценю
в людях верность.
- Он хороший, - сказал Том.
- Наверное. Иначе твоя мама не вышла бы за него. О других женщинах я
бы так не отозвался, но твоя мама сообразительная женщина. Ты слушайся
своих родителей, мальчик. Они научат тебя уму-разуму. А вот обычаям этого
дикого края буду учить тебя я.
Скоро показался белый верх фургона. Он стоял на том же самом месте, от
костра поднимался дым.
- А твой отец знает что-нибудь о древних греках? Об Ахиллесе там и
прочих?
- Да, знает. Он умеет читать по-гречески.
- Вот как? Наверное, он будет заниматься этим и здесь, да?
Они подъезжали к фургону.
- А ты знаешь эти истории, мальчик? Про все эти убийства и сражения?
- Кое-что знаю. А папа знает очень хорошо. - Тому вдруг стало
любопытно. - А вы знаете эти истории?
- Слыхивал их не раз в прошлые времена, - с некоторой запинкой ответил
Воллиен.
Они подъехали к костру.
- Ма! - возбужденно докладывал Том. - Мистер Воллиен застрелил двух
антилоп, и мы встретили тех индейцев снова!
Дункан принял мясо, которое ему протянул Воллиен, и осмотрел его.
- Тут не так уж много мяса для двух антилоп, Воллиен.
- Я оставил одну индейцам, - сказал Воллиен, расседлывая лошадь.
- Какое великодушие с вашей стороны! - воскликнула Сюзанна.
Воллиен взглянул на нее.
- Я не думал о великодушии, мэм, я просто отдал ее.