"Луис Ламур. Быстрый и мертвый (Вестерн) " - читать интересную книгу автора

назад, рассмотрел добычу пумы, полусъеденную и запрятанную под куст.
Бессознательно Воллиен направил коня повыше, на более удобную дорогу,
зная, что нередко сверху можно заметить следы колес быстрее, чем с близкого
расстояния.
Он миновал осиновые заросли и тут заметил вдали движущиеся фигуры.
Несколько всадников с винтовками в руках скакали по открытому месту легким
галопом.
- Шеббитт! - И Воллиен тихо выругался. Даже издали он кое-кого узнал.
Они явно устремились к какой-то цели, а не просто следовали своим путем или
вели разведку. Затем его глаза различили еле заметные следы колес фургона!
Кон привстал в седле, стараясь увидеть, что происходит справа по
склону. Бандиты направлялись в распадок между возвышенностями, куда проехал
фургон, если это действительно были следы колес, а не плоды воображения.
Они спешили, что-то их беспокоило.
Повернув коня, Кон помчался наперерез им и под прикрытием деревьев
попал на звериную тропу.
Это был шанс, и он им воспользовался, хотя знал, что порой звериные
тропы для коня непроходимы. Олени, нагнув голову, могут проходить под
ветвями, а лошадь должна их объезжать... И часто склоны бывают слишком
крутыми для верховой езды.
Впереди показался тонкий столб дыма. Нет, ему не опередить банду
Шеббитта. Слишком далеко!
Бандиты сгрудились, подъезжая к ручью. Однако сверху было видно, что
они сбавили ход, хорошей дороги больше не было, приходилось идти по воде.
Продвижение их замедлилось.
Вдалеке левее Воллиен увидел еле заметную тропу, ведущую к каньону:
место, в которое они, по-видимому, стремились, находилось теперь к северу
от него.
Постепенно заросли редели, и скрываться в них стало труднее. Он вынул
из чехла ружье и держал его наготове. Выступая против семерых, можно было
рассчитывать только на внезапность.
Воллиен нырнул под деревья, пересек седловину и выехал на ровный луг.
Неожиданно для себя он оказался у хижины и спустился к пастбищу, где
паслись мулы Маккаскела.
Выехав из-за осин, Кон остановился, прислушиваясь. Он все-таки
чуть-чуть опередил их. Им пришлось объезжать бурелом, да И тропа по
каменистому речному руслу замедлила их ход.
Воллиен пересек галопом пастбище, обогнул пруд и остановился среди
деревьев на краю утеса, нависшего над ручьем. Снизу не доносилось ни звука.
Он поехал между деревьями, наклоняясь под низкими ветвями, и скоро
снова остановился. Под ним было несколько старых бобровых прудов со
множеством упавших деревьев по берегам, некоторые, засохнув, еще стояли.
Тускло мерцала гладкая прозрачная вода. По ней вдруг пошли круги - это плыл
напуганный бобер.
Повернув голову, Воллиен увидел хижину и фургон. Ни лошадей, ни мулов,
никаких признаков жизни. Кроме разве слабой струйки дыма от костра близ
фургона.
Поодаль спокойно возился бобер.
Воллиен прислушался, и ему показалось, что раздался слабый всплеск
воды. Он взглянул на пруд - бобер исчез.