"Луис Ламур. Всадник затерянного ручья " - читать интересную книгу автора

Ее золотистые волосы растрепались на ветру, ее глаза удивительно
глубокого голубого цвета сверкали. Она была красива, но ее лицо и осанка
выражали надменность, достойную королевы, выговаривающей неуклюжему
подданному за провинность.
- Красивая, - сказал Лэнс медленно, растягивая слова, - но
избалованная. Могла бы быть настоящей леди. - В его голосе слышалось
разочарование. Потом он улыбнулся и снял шляпу в подобострастной манере. -
Извините, мэм. Если только в будущем вы дадите знать, когда вы планируете
использовать улицу как место для скачек, я сделаю все возможное, чтобы
убрать всех крестьян с вашего пути. - Затем он опять надел шляпу и
повернулся, чтобы уйти.
- Подождите!
Она бросила поводья, спрыгнула на землю и направилась к нему. Ее глаза
сверкали, а ноздри раздувались от гнева.
- Вы смели подумать, что я не леди?
В руках она держала арапник, который используется при езде в седле. Он
почему-то оказался у нее в экипаже.
Лэнс снова улыбнулся, но его глаза были серьезны.
- Вы правы, - ответил он спокойно. - Видите ли, мэм, чтобы быть леди,
необходимо нечто большее, чем красота и немного денег. Леди доброжелательна
к другим людям. Леди не устраивает скачки в повозках на оживленной улице. И
когда она почти что переезжает человека, она извиняется.
Пока он говорил, прекрасные глаза девушки посерели от злости, и жар ее
негодования перерастал в холодность бешенства.
- Ты! - бросила она презрительно. - Простой пастух, пытающийся
указывать мне, какой должна быть леди!
- Кто-то же должен сделать это, - ответил он мягко.
Она внезапно отвела арапник и с размаху ударила его по лицу, но Лэнс
ожидал этого и, резко подняв руку, блокировал удар. Потом он откинул ее
руку и выбил кнут.
Девушка потеряла равновесие и упала в его объятия. Он поймал ее, глядя
прямо в удивленные глаза, горящие бессильной злостью, и на ее
приоткрывшиеся губы. Он опять улыбнулся.
- Я бы поцеловал тебя, - сказал он, - потому что это выглядит как
приглашение, и по всему видно, это было бы приятно, но я не стану. Такие,
как ты, целуются лучше, если они вынуждены прийти и просить об этом.
- Просить? - Ее глаза горели. - Я не стала бы целовать тебя, даже если
бы ты был последним живым мужчиной!
- Нет, мэм, я подозреваю, что вы бы не стали. Вы бы колебались,
боролись с собой до самого конца.
Грубый голос позади Лэнса положил конец разговору.
- Такое впечатление, что ты решил привести в порядок все вокруг,
странник. Я хотел бы задать тебе несколько вопросов.
Говоривший оказался узколицым человеком, его большие пальцы были
засунуты под ремень. Двое других мужчин стояли по бокам от него. Еще один
наверняка стоял у него за спиной, его не было видно. Или за повозкой.
- Ну да, конечно! - холодно сказал Лэнс. - Задавай свои вопросы, а
потом я задам тебе свои.
- Я хочу знать, где ты был позавчера днем.
Лэнс был озадачен.