"Джил Мари Лэндис. Мечтательница" - читать интересную книгу автора

часто посещающих Персу клиентов. Молодому человеку исполнилось девятнадцать,
он был всего на год моложе Селин.
- Добрый день, Жан, - окликнула она знакомого.
Он остановился и, казалось, удивился, увидев ее посреди этой улицы.
- Я так рад, что столкнулся с тобой, Селин. - В голосе юноши,
бросившегося через дорогу, слышалось напряжение.
Пижонистый креол стрелял глазами из стороны в сторону и явно избегал
взгляда девушки. Несмотря на то, что погода вовсе не располагала к этому,
верхняя губа Жана покрылась бисеринками пота. Держался он, как обычно,
весьма нахально, слишком самонадеянно для человека с бегающими, как у
хорька, глазками. Она никогда не обращала особого внимания на Жана Перо,
испорченного единственного сыночка из известной всему городу семьи, но у
него всегда было полно денег, которые он не считая тратил, когда хотел
получить совет Персы. Поэтому Селин взяла за правило обращаться с ним весьма
вежливо.
Он остановился перед ней, оглянулся по сторонам и сказал:
- Я ходил к Персе, но... ее не оказалось в лавке, и я...
- Ты уверен? Ты входил внутрь? Ты звал ее?
Немного встревоженная и ничего не понимающая Селин направилась к дому.
Жан заспешил за ней следом.
- Я входил, но ее там не было. Ваш сосед сказал, он, кажется, видел,
что она пошла на чашечку кофе в дом напротив, но я не мог терять время на ее
поиски.
Жан бросил на девушку внимательный взгляд, словно только что принял
какое-то решение, и торопливо добавил:
- Я приходил к Персе за советом, Селин, но, может, ты сумеешь мне
помочь. Я готов щедро заплатить.
Креол ускорил шаги, потому что Селин, не обращая на него внимания,
быстро шла по направлению к дому. Перса редко выходила последнее время.
Старой гадалке было почти шестьдесят, и за последние два года у нее так
обострился ревматизм, что она с трудом передвигалась. Да и зрение ее
потеряло былую остроту. Селин постоянно тревожилась о своей старушке.
Навстречу, держась за руки, шли Дьюрелы, молодая парочка, которой Селин
когда-то продала одно из любовных снадобий Персы. За ними следовал раб с
фонарем в руках. Они остановились и приветливо поздоровались с ней и Жаном,
Селин вынуждена была снова задержаться. Как можно более коротко, но так,
чтобы не показаться грубой, она поинтересовалась, как у них дела и как
здоровье двух недавно родившихся малышей.
Несколько минут спустя, когда Дьюрелы, наконец, простились, пожелав им
приятного вечера, Селин вновь заспешила к дому. Жан неотступно следовал за
ней.
- Я готов заплатить тебе в два, даже в три раза больше, чем обычно за
совет. Ты меня слушаешь, Селин? - Перо резко остановился, преграждая девушке
путь.
- Не совсем. Я беспокоюсь, где может быть Перса?
- Может, она сплетничает с кем-нибудь из соседок...
- Сомневаюсь.
- Селин, будь добра...
В голосе молодого человека послышалось одновременно недовольство и
отчаяние, и это заставило девушку остановиться. Она взяла корзинку за ручку