"Джорджия Лэнгтон. Карела Рыжий Ястреб " - читать интересную книгу автора

не вводить тебя в искушение и теперь буду отходить от тебя подальше, когда
мне нужно будет поправить сползшую с плеч ткань.
Табасх видел, что девушка немного раздражена. Никогда, видимо, не
задумывалась она о том, какое впечатление производит она на мужчин, потому
что не встречалось прежде на ее пути такое всеми проклятое существо, как
Табасх.
- Значит... Значит, вы с сестрой оба искали это место?
- Да. Я сбежал из дома сразу же после смерти матери, - отозвался
Табасх, радуясь случаю переключиться на воспоминания, которые хоть и мучали,
но не ставили под угрозу все дальнейшие планы демона-полукровки, как это
делали его вольные грезы. - Я четыре года бродил по свету...
- Совсем один?
- Некоторые пытались показать мне всю легкомысленность и опасность
таких странствий для подростка, - угрюмо усмехнулся Табасх.
- И что с ними сталось? - поинтересовалась Карела.
- А это кому как повезло. Или не повезло, - нехотя ответил Табасх.
Карела все чаще и чаще демонстрировала ему, что причуды и фокусы чародея не
коробят и не страшат ее. Но у него не было желания еще раз проверять это и
вести страшные рассказы.
- Почему же ты так долго бродил где-то, а сюда попал только тогда,
когда здесь оказалась и твоя сестра? Почему не пошел сразу сюда?
- Михар имела почти точный план. У меня были только рассказы матери и
слухи, которые я наскреб по разным закоулкам, - лениво засмеялся Табасх. -
Все всегда складывалось для меня неудачно, поэтому и сюда я прибыл
несколькими часами позже Михар.
- Ну, на неудачника ты, положим, не очень похож, - уверенно сказала
Карела. - Чего не скажешь о моем ретивом телохранителе.
Девушка с презрительной гримаской оглядела Эльриса, который храпел
между тюками, время от времени аппетитно причмокивая.
Табасх немного помялся, но все-таки заметил:
- Зря ты дразнишь его. Такие люди, если их дразнить, свое родовое
достоинство перекачивают в ненависть, а правила хорошего тона до капли
переплавляют в жажду мести. И вместо благородного дворянина может объявиться
самый натуральный разбойник.
- Ну, может быть, ты и прав, - усмехнулась Карела. - Но поверь мне,
Табасх, иметь дело с разбойником мне будет много проще, чем с изысканным
спесивым мужчиной. На каком языке разговаривать с разбойниками, я
представляю! - добавила девушка, и зеленое пламя, вспыхнувшее в глазах ее,
подтвердило, что слова ее справедливы. Не уточнялось, правда, хватит ли
силенок, чтобы добавить их в случае чего к представлениям прекрасной
воительницы, но Табасх предпочел не вдаваться в такие детали, чтобы не
сделать девушку своим врагом.
Он должен будет войти под каменный свод храма рука об руку с прекрасной
женщиной. А поскольку не исключалось, что за ближайшей, кроме Карелы,
прекрасной женщиной идти пришлось бы не один день, следовало не спугнуть
подарок судьбы, которая обычно была не очень-то щедра к несчастному чародею.
Он был очарован Карелой и сразу же понял, что никакая другая женщина не
подойдет так идеально для свершения его заветной мечты.
- Кстати, а чего хочет от тебя твоя сестра? - поинтересовалась Карела.
Табасх почувствовал облегчение от того, что Карела спросила его вначале