"Джоанна Лэнгтон. Удачный выбор " - читать интересную книгу автора

В Артуре боролись страсть и порядочность. И впервые за долгое время -
он даже не хотел об этом вспоминать - победил тот, которым, как Артур
считал, он был в действительности.
- Тебе следует хорошо подумать, прежде чем...
- Нет, не хочу, - твердо сказала Кимберли. Крепко прижавшись к нему,
она подавила желание крикнуть, что все свои взрослые годы она только и
занималась тем, что думала, но по сути мало что делала. Близость Артура
ломала привычные стереотипы ее поведения. Да даже от одного взгляда на него
Кимберли начинала дрожать, а внутри у нее разливалась теплая тягучая лава,
которая проникала так глубоко во все ее поры, что Кимберли становилось
стыдно от столь откровенного проявления страсти.
- Почему именно я? - спросил Артур и, не удержавшись, коснулся губами
быстро пульсирующей жилки на ее нежной шее.
Интимность этой ласки привела Кимберли в экстаз. Она подобно вынутой из
воды рыбе хватала ртом воздух, все ее тело вибрировало, как мотор гоночной
машины при увеличении оборотов, и Кимберли уже не могла сосредоточиться на
вопросе.
- Не знаю...
- Знаешь, - уверенно возразил Артур.
Он прав, мелькнуло у нее в голове, затуманенной страстью. Кимберли
хотела его так отчаянно, как не хотела никого и ничего в своей жизни. Это
было основой всего происходящего.
Наконец Артур отбросил в сторону покрывало и замер в восхищении, увидев
соблазнительно торчащие розовые соски.
- Ты восхитительна...
Он слегка стиснул пальцами набухшие бутоны и, когда они затвердели,
стал обводить их кончиком языка. Кимберли выгнулась ему навстречу, из ее
груди вырвался крик удовольствия. Артур поиграл с сосками и стал целовать ее
тело - не торопясь, как бы утверждая свое мужское право. Кимберли бесстыдно
подставляла себя его губам, ее руки скользили по его широким плечам и
мускулистой спине.
- Не бойся, я не сделаю тебе больно, - шепнул Артур.
Он встал и снял с себя великолепно скроенные брюки. Широко раскрыв
глаза, Кимберли смотрела на него, как на какое-то чудо. Широкая грудь,
твердый плоский живот, узкий таз, гладкая загорелая кожа - потрясающий
мужчина. Его плотные белые трусы, казалось, вот-вот лопнут. Артур без
колебаний избавился от этого последнего предмета одежды, и любопытство
Кимберли, в котором она ни за что не призналась бы, было удовлетворено.
Распахнутые глаза, лицо, залитое краской смущения... Боже, как же?..
Кимберли юркнула под спасительное покрывало.
Артур лег на кровать рядом с Кимберли. В темной глубине его глаз
полыхало пламя. Кимберли встретилась с ним взглядом, и вдруг желание
вспыхнуло в ней с такой неистовой силой, что она отшвырнула покрывало в
сторону и сама потянулась к Артуру. Ее тело стало горячим, невесомым и
своевольным - Кимберли не совсем понимала, что с ней творится.
- У тебя кожа прозрачная, как китайский фарфор. - Губы Артура жадно
блуждали от нежной шеи до небольших холмиков грудей, руки гладили живот и
бедра. - Ты такая тонкая и чувственная... мне очень нравится.
Кимберли вздрагивала и вскрикивала, требуя еще большего наслаждения,
которое и так уже было мучительным.