"Джоанна Лэнгтон. Только твоя" - читать интересную книгу автора

и спустилась на первый этаж.
Ничего, завтра я снова приду сюда, сказала себе она. Такой тактикой
меня не остановить!
И все-таки ее трясло от обиды и возмущения.
Постояв несколько минут в ожидании автобуса, Корделия постепенно
поняла, что неправильно разобралась в ситуации.
Гвидо Доминциани теперь уже не тот девятнадцатилетний юноша, который
когда-то вскружил тебе голову, думала она. Десять лет назад он был горяч,
несдержан, нетерпелив... Старший сын, любимец родителей, лидер золотой
молодежи, а главное, красавец - причем такой, что его друзьям казался
преступлением союз с некрасивой, толстой, лишенной шарма невестой. Однако
сейчас это уже вполне взрослый мужчина, воспитанный в традициях своей
страны. Как и Джакомо Кастильоне, Гвидо не считает нужным объяснять свое
поведение. Позволив ждать и надеяться, он преподнес тебе жестокий урок, но
ты должна была быть готовой ко всему.
Открыв дверь, Корделия услышала ароматный запах домашнего пирога и
поспешила на кухню, где Мирелла, как всегда, встретила ее улыбкой. Сердце
девушки заныло при виде усталого, серого лица матери.
- Мама, мы же договорились, что ужин готовлю я.
- Ты весь день искала работу, а я еще в силах справиться с пирогом, -
ответила Мирелла Кастильоне.
Они поужинали и улеглись в постель.
Корделия долго не могла заснуть. Ее мучило чувство вины. Уходя утром на
встречу с дедом, она сказала матери, что отправляется на поиски работы, и
теперь эта невинная ложь жгла ее, словно раскаленным прутом. Но как она
могла рассказать, чем на самом деле занималась? Мирелла только расстроилась
бы, узнай она, что дочь тайно встречалась с Джакомо, а результат ее бы не
удивил. А если бы бедная женщина проведала о том, что Корделия пыталась
переговорить с Гвидо Доминциани, она окончательно лишилась бы покоя. А
сейчас ее нужно было особенно тщательно оберегать от ненужных потрясений.
Слава Богу, маме не известно, что в действительности произошло в Милане
тогда, десять лет назад! - подумала Корделия.
На следующее утро в три минуты десятого девушка уже снова сидела в
приемной Гвидо Доминциани. Когда секретарь увидела ее, то тут же отвела
взгляд.
Интересно, когда его терпение лопнет и он прикажет выставить меня
вон? - подумала Корделия.
В десять минут десятого Генри Крайтон зашел в кабинет к боссу, который
уже давно был на месте, так как всегда начинал рабочий день в восемь утра.
- Мисс Кастильоне опять здесь, сэр.
На мгновение в кабинете наступила мертвая тишина, а потом Гвидо спросил
помощника, словно не слышал слов:
- У вас готовы документы по последней сделке?
Для Корделии, молившейся, чтобы Гвидо уделил ей хотя бы пять минут,
этот день казался бесконечным. Когда секретарь вновь сообщила ей, что мистер
Доминциани уехал, девушка чуть не расплакалась.
На третий день, выйдя из лифта на верхнем этаже, Корделия
почувствовала, что стала объектом всеобщего внимания.
Она собиралась взять с собой термос и сандвичи, но это вызвало бы со
стороны матери ненужные вопросы, и пришлось бы признаться, что их последние