"Джоанна Лэнгтон. Между небом и землей" - читать интересную книгу автора

ней за помощью, но не знала, с чего начать.

И вот наконец удобный случай представился.

- Господи! Что за воронье гнездо у тебя на голове?

Рут Ховард задала свой вопрос, нажимая кнопку вызова кабины
технического лифта.

Кейси инстинктивным движением подняла руку и потрогала цветастый шарф,
наброшенный поверх пышной шевелюры.

- Мне не хочется, чтобы на волосы попала пыль...

- С каких это пор ты стала заботиться о своей внешности?

Тяжело вздохнув, Кейси пояснила:

- Этот парень на моем этаже, который задерживается допоздна... Ну,
понимаешь, он...

- Что он? Пристает, что ли?

На круглом лице Рут отразилось негодование, но сама ситуация ее не
удивила. Кейси даже в рабочем комбинезоне была лакомым кусочком для любого
мужчины. Мешковатая униформа уборщицы не могла скрыть ее складной фигурки:
волосы, густые и пушистые, отливали серебром, а большие зеленые глаза в тени
густых ресниц, которые таились под неожиданно черными бровями, производили
неизгладимое впечатление!

- Могу поспорить, что он рассчитывает запросто уложить тебя в постель
только потому, что ты простая уборщица. Он старый или молодой?

- Молодой, - смущенно ответила Кейси, пропуская Рут в лифт. - Он
действует мне на нервы. Может, пожаловаться нашему начальнику?

- Послушай мои советы, девочка, - ухмыльнулась та. - Во-первых,
старайся как можно реже обращаться к начальству, а во-вторых, не
разбрасывайся поклонниками - вдруг пригодится в будущем?..

- Ну, не знаю, - притворно вздохнула Кейси. А этому малому нелегко
будет справиться с ней, усмехнулась про себя Рут. Несмотря на кукольную
внешность, Кейси может цапнуть не хуже злобной собачонки.

- Хочешь, поменяемся этажами? - в порыве великодушия предложила она. -
Он не сразу сообразит, куда ты подевалась, и ты получишь передышку.

- Но у меня нет допуска на верхний этаж, - неуверенно возразила Кейси.

- Ничего страшного, - заверила ее Рут. - Тебе нужно будет просто