"Кэтрин Лэниган. Волшебное очарование Монтаны [love]" - читать интересную книгу автора

беззащитности, будто она недавно плакала. Даже в голосе ощущался какой-то
надлом.
Если бы Остин был в Чикаго и в его квартире появилась девушка в столь
откровенном одеянии, он знал бы, что делать. Однако здесь было не Чикаго,
а у Моники Скай вместо визитной карточки был дробовик.
- Если тебе не нравится, что я тут натворил, ты пальнешь в меня
опять? - спросил он.
Она повернулась к нему с улыбкой на лице.
- Но мне нравится.
- Шутишь?
- Нет, теперь здесь почти так же, как у меня.
- Как это?
- У меня такой же потолок и камин. Гостиная и столовая объединены, а
кухня - отдельно. Дом мой дедушка построил сам, по проекту своего
друга-архитектора. Его звали мистер Морган.
- Дж. П. Морган?
- Да, - кивнула она, продолжая осмотр.
- А ты знаешь, кем был Дж. П. Морган?
- Да. - Ее глаза сверкнули озорным блеском, когда она вновь
повернулась к нему. - В горах Адирондак он строил бревенчатые хижины вроде
моей и заработал кучу денег.
- Точно, - кивнул Остин с улыбкой. Глаза Моники блуждали по комнате,
словно выискивая что-то.
- Ты ищешь что-то особенное? - не выдержал он. - Может быть, какую-то
вещь Харрисонов? - И прежде чем она разразится какой-нибудь гневной
тирадой, поспешил пояснить:
- Я сложил все их вещи в сарай. Если тебе что-нибудь нужно на память,
то я с радостью...
- Где твой компьютер?
Вот почему она надела такое платье. Видимо, полагала, что ради
получения информации ей придется его соблазнить. Ее мнение о нем,
оказывается, еще хуже, чем он думал.
- В спальне. - Его слова прозвучали двусмысленно: не подстраивает ли
он ловушку для себя самого? - Пойду распечатаю сводки и принесу их тебе.
Моника обошла гранитную стойку и шагнула к нему ближе.
- Мне нечем тебя отблагодарить. "Красноречивый намек, лишь глухой не
услышит", - подумал он и сказал:
- Неважно. Я скоро. Присядь пока на диван. - И он пулей вылетел из
комнаты.
Моника не понимала, что с ним. У него был вид затравленного зайца.
Она присела на диван и откинулась на спинку, из-за чего на платье тут же
расстегнулась верхняя пуговица. Слыша, как Остин наткнулся на что-то в
соседней комнате, она хмыкнула себе под нос и привела платье в порядок.
Казалось странным сидеть на современном кожаном диване, стоящем на
недавно уложенном полу, и взирать на новенькие окна и ободранные стены.
Она ожидала, что будет во власти теней прошлого, но ничего подобного не
ощущала. Наоборот, ей все здесь нравилась. Нравилась прочность каменной
кладки камина и то, как вписана в новую среду мебель из прошлой, чикагской
жизни Остина. Ее ошеломило ощущение уюта этого места, где еще не закончен
ремонт.