"Кэтрин Лэниган. Волшебное очарование Монтаны [love]" - читать интересную книгу автора - Это точно, - согласился Остин, будучи не в силах отвести от нее
глаза. - И явно чокнутая, как о ней говорят. - Это еще почему? - Взгляните туда. Она правит стадом в одиночку. Только она да ее собака. Насколько мне известно, она никогда не нанимает помощников. - Что в этом такого? - Просто это не по-соседски. В городе многим нужна работа. Кормить семьи. Платить по счетам. Возьмите, например, себя: едва появившись здесь, вы первым делом наняли на работу.., мою бригаду. В городе видят в вас героя. Остин наблюдал, как Моника уводит скот вниз по долине туда, где за чертой города находились загоны Джейка. - Я бы охотно сделал всю работу сам, но вряд ли это мне по плечу, - сказал он, думая о дедушке Моники, который построил жилище рода Скай без посторонней помощи, что вызывало восхищение у его внучки. - И слава богу, - засмеялся Джесс. - Вы первый, кто вложил живые деньги в эту долину с тех пор... он перевел взгляд в сторону Моники, - с тех пор как Фостер Скай в двадцать восьмом нанял на работу весь город. Остин вытянул шею и в недоумении уставился на Джесса. - Я был уверен, что Фостер построил хижину сам. - Это она вам сказала? - Да. - Фигурально это правда. Равно как и вы отстраиваете дом сами. На свои деньги. - Послушайте, возможно, Моника сама верит теперь в эту историю, она рассказывала ее множество раз. Никому не известно, зачем она так часто врет. Остин вернулся глазами к едва уже заметной вдали фигурке Моники... Работы на крыше были закончены к полудню. Остину позвонили из универсама и сообщили, что на склад завезли крепления для кухонных шкафчиков, которые он заказывал. - Я подъеду через час и заберу их, - пообещал он. В городе Остин невольно оказался в курсе городских толков о продаже Моникой скота. Дважды он слышал, как было помянуто и его имя. В магазине его не узнали, хотя он стоял возле кассы у всех на виду. О нем говорили так, словно он был героем. Поначалу он хотел возражать: дескать, он не герой, а брокер и всего лишь провел профессиональную оценку состояния рынка. Однако больше всего его задевало не это, а то, что каждый раз при упоминании в разговоре имени Моники на него накатывала волна возбуждения и он вытягивал шею, чтобы услышать как можно больше. Беседа была изрядно приправлена упреками в адрес Моники, правда, все они затрагивали ее прошлое и именно поэтому растравляли в Остине жгучий интерес. Он подумал, что ему следует потихоньку уйти из магазина, но не мог. - Моника Скай наиболее искренний человек из тех, кого мне довелось видеть в Силвер-Спе, - рьяно ввязался Остин в спор с мужчиной средних лет. -Не говоря уж о том, что столь проницательного предпринимателя из числа женщин я не встречал уже давно. Даже по меркам Чикаго за ум, |
|
|