"Кэтрин Лэниган. Все или ничего " - читать интересную книгу автора

- Можете называть меня Морин. - Она не привыкла к этой чрезмерной
южной галантности. - Насколько я знаю, у него никогда не было проблем с
сердцем.
- Я понимаю, о чем вы думаете. Пятьдесят шесть - еще не возраст. Черт
возьми, я сам всего на несколько лет моложе, - проговорил он задумчиво, -
но Мак слишком много вкалывал на своем ранчо. Это тяжелый труд. А
помощников не было.
- Когда я к нему приезжала, у него были помощники Правда, это было
семь лет назад.
- Десятник, горничная и два бродяги не в состоянии справиться с таким
огромным хозяйством. Около четырехсот тысяч акров - это не шутка.
- Четыреста тысяч? Я думала, у него сто тысяч!
- Столько он купил сначала. Но за последние десять лет он то тут, то
там докупал маленькие участки. До недавнего времени мало кто знал об этом.
Он делал свои дела молчком.
- И все это время вы были его поверенным?
- Не совсем. Мак не слишком доверял юристам. Но я составил его
завещание. Полагаю, это интересует вас прежде всего.
- Что?
- Завещание. Ранчо. - Он понимающе усмехнулся.
Морин взвилась.
- Я приехала сюда, чтобы достойно похоронить моего дядю, - резко
сказала она.
- Простите, просто насколько я знаю вас, Нью-Йоркцев, вы любите сразу
переходить к делу. Я думал...
- Вы не правильно думали, - перебила его девушка. Она вдруг поняла:
то, что она принимала за галантность, па самом деле было пренебрежением.
Интересно, кого он презирает больше - женщин или Нью-Йоркцев?
Они въехали в город по 27-й трассе и через центр Двинулись на запад, к
ранчо.
Крэддок прервал напряженное молчание:
- Он оставил вам все: ранчо, скот, права на добычу руды, наличность.
- Все? - переспросила Морин. Только тут до нее дошло, что у дяди не
было других наследников. - И что мне с этим делать?
- Мои совет - продать. Вы не осилите такое хозяйство.
Поблизости есть несколько фермеров, которые уже выразили
заинтересованность в этом ранчо. Думаю, вам легко удастся сбыть его с рук.
- Сбыть с рук... Но почему? С ним что-то не так?
Крэддок вновь смерил девушку высокомерным взглядом.
Она стиснула зубы, но смолчала.
- Ранчо не очень ухожено. Это всем известно. Старина Мак уделял
хозяйству слишком мало внимания. У него были дела поважнее.
- Не понимаю. О чем вы?
Адвокат усмехнулся:
- Золото, милая леди. Старина Мак был уверен, что на его участке есть
золото. Он говорил, что конкистадоры фургонами зарывали этот металл среди
его холмов Весь доход от ранчо - все до последнего цента - он тратил на
рудные разработки. Если он не возился со скотом, то копал землю в поисках
золота. Не знаю, что именно его сгубило - каторжный труд или сознание того,
что никакого золота он никогда не найдет.