"Салли Лэннинг. Цель жизни " - читать интересную книгу автора

не появился, чтобы поблагодарить тебя. Ты дрался как лев, но сейчас
выглядишь изрядно потрепанным и похож на уцелевшего в тяжкой битве рыцаря.
Если ты отправишься домой, я глаз не сомкну, волнуясь за тебя. Так что молчи
и слушайся меня.
Дэйв попробовал изобразить улыбку, но одеревеневшие от наркоза мышцы
лица не слушались его.
- А ты молодец, Кэтти, - сказал он. - Никогда не забуду, как ты
стукнула этого типа фонариком!
- Никогда мне не понять вас, мужчин, - пожала плечами она.
Мысль о том, что эта женщина проведет ночь у его постели, настолько
обрадовала Дэйва, что он не сдержался и -выпалил:
- Это и не требуется. Нас надо просто любить. Неужели я сказал это? -
тут же испугался он. Или только подумал? Судя по выражению лица Кэтти, эти
слова все же сорвались с его языка, причем вовсе ей не понравились. Если ты
не научишься держать язык за зубами, сказал себе Дэйв, то сам рискуешь
получить фонариком по голове.
Через несколько минут такси подъехало к дому Кэтрин. Дэйв вынул из
кармана бумажник.
- Плачу я, - сказал он деловито. Она так глянула на него, что он замер.
- Убери свои деньги, - сурово заявила Кэтти, расплатилась с водителем и
вышла.
Открыв дверцу для Дэйва, она помогла ему выбраться из такси. Оказавшись
на ногах, он сразу почувствовал, как все тело заныло, а в голове загудело, и
пошатнулся. Черт... - пробормотал он.
- Теперь ты убедился, что не можешь оставаться один? - съязвила
Кэтти. - Обними меня за шею и пошли потихоньку.
Они добрели до крыльца и стали медленно взбираться по ступенькам. Из
парадного вышла парочка; парень что-то тихо сказал своей девушке, и она
рассмеялась. Кэтти проводила их недовольным взглядом.
- Они подумали, что я веду домой пьяного мужа, - сказала она и вдруг
спохватилась: - Ой, Дэйв, извини! - Она бросила на него взгляд, полный
сочувствия. - Тебе, наверное, пришлось выслушать немало насмешек, когда ты
вел отца домой.
Дэйву совсем не хотелось говорить о Джордже Хаммонде, и в особенности с
Кэтти. Хватит с него на сегодня воспоминаний.
- Давай-ка лучше поторопимся, - сказал он. - пока я не свалился со
ступенек.
- Поставил меня на место, - подметила она. - Не хочешь говорить о нем.
- Кэтти, - довольно сухо начал Дэйв, - если ты собираешься сегодня
вести разговоры о моем отце, то я лучше пойду домой. Пешком!
- Ладно, ладно, - успокоила она его и, войдя в подъезд, в ужасе
воскликнула: - О Господи! Тут же лестница!
- Пошли, - сжав от боли зубы, проскрежетал он.
Действие обезболивающего, которое ему сделали в больнице, уже
заканчивалось, но Дэйв упрямо взбирался по ступенькам, пока не услышал свой
собственный стон.
- Извини... - пробормотал он.
- Давай, осталось всего три ступеньки, - подбодрила его Кэтти. - Ну
вот, пришли.
Она вытерла пот с его лба, и он почувствовал, что ее пальцы холодны как