"Лао-Цзы. Дао дэ дзин (Книга о Пути и Силе)" - читать интересную книгу автора


1 стих
----------------

Путь, ведущий к цели,
не есть извечный Путь (1).
То, что можно сказать,
не есть извечное Слово.
Не обладающее именем - начало Неба и Земли,
я называю его "мать всех вещей".
И потому
неустанно освобождаясь от стремлений,
узришь сокровеннейшее его(2),
неустанно обретая стремления,
узришь облик его.
И то, и другое имеют один исток
и различаются лишь названием.
Для неведомого все имена, что одно.
Видеть в чудесном чудесное -
вот ключ ко всем тайнам мира.

(1) - Буквально "Дао, которое может быть дао, не есть извечное
Дао". Исходя из значений иероглифа "Дао" (путь, дорога, средство,
способ, идея, основание; говорить, проистекать из, держать путь из,
вести за собой, течь), эту фразу можно перевести и так: "Дао, имеющее
исток, не есть извечное Дао"ю
Если под Дао Лао-Цзы понимает неисчерпываемый источник жизни, на-
чало и конец всего, "мать всех вещей" (см. стихи 21, 25, 61), то Дэ
(иероглиф "Дэ" имеет значения: духовная чистота, безупречность, сила
духа, благословение свыше, милость, истина, идеал, свойство, качество;
содействовать, делать правильным, приниматься, восходить на) выражает
саму жизненную силу, это то, благодаря чему можно воспринимать мир и
действовать в нем (см. стихи 21, 51, 65). Чтобы несколько прояснить
то, что имеется в виду, попробуем представить себе следующую картину.
Над всем миром простирается бесконечная, непроницаемая стена ть-
мы, откуда берут начало необозримые потоки света. Они со всех сторон
омывают остров, который населяют люди и другие живые существа. Этот
остров мы назовем "человечество". Живые существа здесь являются носи-
телями духа, удивительной силы Дэ, дающей им жизнь.
Поскольку на острове существуют отдельные вещи, то существует и
личная, индивидуальная сила Дэ. Это есть основа, благодаря которой и
возможно оформление нашего "я", нашего земного восприятия. Остров -
это "мир вещей". А океан света, который омывает его со всех сторон -
это "бытие вне разделений и различий", Единое, как называет его
Лао-Цзы (см. стихи 14, 40). Этот океан представляет собой бесконечную,
величественную силу Дэ. Это сила действий Дао, его воля, его сияние.
В принципе, "человечество", не смотря на то, что мы называем это
"остров", представляет собой невообразимую вещь. Но это лишь один из
бессчетного числа островов в бесконечном океане Единого.
(2) - На первый взгляд даны условия достижения сокрытых вещей ми-