"Михаил Лапиков. Рунный камень " - читать интересную книгу автора

педагог и снова повернулась к Стейнунн. - Так мы у тебя несколько дней тут
поживем? Если чего помочь - ну там дров нарубить, или тяжести потаскать, то
кто-нибудь из этих лбов с радостью поможет!
- А ты надежно держишь их в подчинении? - Стейнунн боязливо глядела
компанию "шаловливых бесов". - А то у нас один колдун прислал как-то посыла,
чтобы он отомстил его врагу, а тот враг отослал его назад, и посыл потом
целый год преследовал колдуна в облике серого быка и все хотел его забодать,
так, что тот и сам был не рад, что не дал ему спокойно лежать в могиле...
- Сделайте что-нибудь, чтобы и я теперь ее понимал, - попросил Валерка.
- Вот! - Лемурка торжествующе указала на него пальцем. - Они могут быть
страшными воинами и великими магами, но я... Я уже три года учусь подчинять
тех, кто гораздо хуже! Они у меня вот где! - Лемурка выразительно показала
кулак.
Валерка издал какой-то сдавленный звук. Его лицо побагровело.
- Слышь, а кто она? - Кирилл украдкой ткнул Валерку локтем в бок.
- Педагогичка, - ответил тот. - Будущий учитель русско-эльфийского...
Кирилл фыркнул и пулей вылетел за дверь. Секундой позже к нему
присоединился Валерка.
- Пока я здесь, - продолжала вещать Лемурка, - тебе нечего бояться! Ты
под моей защитой! Даже если мои слуги не смогут защитить тебя, это смогу
сделать я!
С улицы доносился какой-то странный полустон-полувой на два голоса.
- Посадили ж себе эльфийку на шею... - пробормотал Женька.
- Й нэ кажи, куме...

***

Компания приключенцев кое-как справилась с приступами смеха, успокоила
Стейнунн и начала обживаться на хуторе с гордым названием Коровье Поле.
Вернее, попыталась обживаться. Первым делом ролевики отправились на поиски
съестного. По словам Стейнунн еды на хуторе было много, но что это была за
еда! Вонючий домашний сыр. Что-то вроде спрессованного желтого творога,
пахнущего мокрой шерстью от сита, на котором его отжимали. Хлеб, жесткий,
как подметка, а вместо чая, кофе и прочего - белесая сыворотка от все того
же творога. Имелось еще зерно, с которым не знали, что делать (грызть его
как семечки не получалось), а также соленая, жесткая и очень вонючая сушеная
рыба.
- Можно еще молока, сегодня подоили, - Стейнунн не понимала, отчего ее
голодные гости кривятся и не едят, - или можно послать Арне наловить свежей
рыбы.
Арне управился довольно быстро, а в ожидании гости зажали носы, кое-как
проглотили кусочек-другой сыра и теперь ждали с настороженными лицами, что с
ними за это будет. Эксперимент обошелся без особых последствий, но вкус еды
желание съесть еще по кусочку отбивал напрочь.
Затем вернулся Арне. Рыбу он ловко вычистил и поставил варить. В
готовом виде рыба оказалась совершенно несоленой и почти несъедобной, но при
слове "соль" Стейнунн пришла в такой ужас, что ее оставили в покое.
- Не слышали, что ли, в средние века соль была на вес золота, - сказал
Кир. - Привыкайте к реалиям.
- А чего? - Валерка удивился. - Тут же море рядом. В море этой соли -