"Александр Лаптев. Тайна женской души (Фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автора

существующие правила!
- Да-да, - ответил я. - У нас всё поставлено с ног на голову. Вместо,
чтобы вам доказывать мою виновность, я обязан доказывать свою
невиновность. Презумпция невиновности наоборот!
- Таковы существующие правила, - снова проговорил управляющий. - Не нам
их менять. Впрочем, вам нечего переживать. Вы не можете теперь доказать
свою невиновность, но и мы точно так же не можем доказать вашу вину,
поэтому вы не будете считаться преступником, и отречение будет выполнено
по самой мягкой форме с сохранинем всех льгот, к тому же об этом будут
знать всего несколько человек. Окружающие будут думать, что вы отправились
на длительное лечение куда-нибудь за границу, - в результате ваша
репутация и, главное, репутация банка не пострадают! А это немаловажно,
согласитесь.
Я мрачно усмехнулся.
- Вы говорите так, будто вопрос уже решен. Но я продолжаю настаивать, что
я - это я! - Габриэль Спенсер, директор банка. И я не собираюсь
отправляться ни на какое лечение. Все эти мягкие формы отречения мне
хорошо известны. Через полгода у меня не будет ни машины, ни дома, ни
счета в собственном банке. Я на это не согласен!
Проговорив это, я поднялся. Гости мои тоже поднялись.
Они, кажется, не ожидали столь активного сопротивления.
- Господин директор, подумайте, прежде чем делать столь категоричные
выводы! - проговорил управляющий. - Мы предлагаем вам компромиссный
вариант. Соглашайтесь. Поверьте, у нас имеется способ узнать правду, но в
таком случае вас ожидают неприятности, большие неприятности! Мы не хотим
этого. Мы желали бы разрешить конфликт максимально тихо и безболезненно.
Вам известны соответствующие статьи уголовного кодекса, господин директор?
- Он наклонился ко мне, и лицо его исказила довольно подлая ухмылка.
- Господин управляющий, прошу вас не забываться! - повысил я голос. - Я
пока ещё директор здесь, и вы обязаны соблюдать приличия! Боюсь, что нам
трудно будет с вами работать в будущем, -добавил уже тише.
- Если это будущее у вас будет, - нагло ответил тот и, повернувшись к
социологу, который до сих пор не вымолвил ни слова, выразительно кивнул.
Социолог немедленно поднялся и пошел к двери. Я с растущей тревогой
наблюдал за ним. Он дошел до двери и выглянул наружу.
- Куда это он? - спросил я внешне равнодушно.
Управляющий резанул меня насмешливым взглядом.
- Минутку терпения, господин директор. Сейчас к нам присоединится ваша
супруга, и тогда всё разрешится.
- Как! - воскликнул я. - Вы хотите привезти сюда мою жену?
- Спокойно, не надо так волноваться. Ваша жена уже давно здесь, всё это
время она сидела в приемной.
- Но зачем впутывать её в это дело? Причем здесь моя жена? Кто вам дал
право?
- А чего вы так волнуетесь? Если вы - это вы, то вам абсолютно нечего
бояться! Это лишь пустая формальность, и всё быстро выяснится. Ведь вы же
настаиваете на своей невиновности, и вот вам прекрасная возможность
доказать ее. Я, право, не понимаю причин подобного волнения.
Он явно издевался. В тот момент он походил на шахматиста, сделавшего
неожиданный и очень удачный ход. Кажется, он в самом деле не сомневался в