"Дж.Лэрд. Волосатые из Уркхи (Ричард Блейд. странствие 13)" - читать интересную книгу автора

трубке, нажимая на слово "какой".
Какой запуск? Что бы это значило? Блейд недоуменно приподнял брови.
Через полтора месяца ему должно было стукнуть тридцать девять лет, и других
юбилеев в ближайшее время не предвиделось.
- Не понимаю, сэр, что вы имеете в виду, - произнес он и потянулся за
сигаретами.
- Тринадцатый, Ричард, тринадцатый, - напомнил Дж.
- А! - невольно усмехнувшись, Блейд чиркнул зажигалкой. Так вот что
мучит старика!
- Да, тринадцатый, и я хочу напомнить, что в прошлый раз ты едва
выбрался домой.
- Ну, я бы этого не сказал... Поначалу были коекакие трудности, но все
образовалось...
Трудности - мягко сказано! Семь месяцев назад он очутился в Зире,
превратившись в полугодовалого младенца, и если б не счастливый случай, его
хрупкие косточки гнили бы сейчас под каким-нибудь кустом в роскошном саду
султанского гарема. Блейд ощутил мгновенный озноб, потом, бросив взгляд на
свою большую ладонь и длинные гибкие пальцы, сжимавшие сигарету, успокоился.
К чему вспоминать прошлое? Сейчас он вновь был взрослым человеком, сильным и
крепким.
- Ты дал согласие на новый эксперимент? - спросил Дж.
- Пока нет, - Блейд откинулся на подушку, задумчиво разглядывая
обшитый лакированными рейками потолок своей спальни. - Но Лейтон
настаивает...
- Для него нет ничего святого. Дик! Он посылает тебя почти на верную
смерть, да еще требует, чтобы ты испытывал всякие дьявольские устройства!
Эти штуки угробят тебя!
- Вы не правы, сэр, - мягко произнес Блейд. - Телепортатор - очень
полезная вещь...
Его ожесточение развеялось. Конечно, старик перебил ему сон, но сам не
мог сомкнуть глаз, тревожась за него, Ричарда Блейда.
- Полезная! - фыркнул Дж. - Вспомни, что он сотворил с тобой в Зире!
- Еще не установлено окончательно, что мое... гмм... неприятное
преображение вызвал ТЛ-2, - возразил Блейд.
- А что же еще? - трубка донесла яростный шепот Дж.
- Что еще, мой мальчик? Ты уходил и возвращался больше двадцати раз, и
никогда с тобой не случалось такого невероятного, такого мерзкого, такого...
- его голос прервался.
Это было правдой. Случалось многое другое, но Блейд всегда оставался
самим собой. Он не мог взять в Измерение Икс ни пистолета, ни ножа, ни даже
клочка тряпки на бедрах, но главные средства защиты - сила, реакция, боевое
искусство и хитроумие - всегда оставались с ним. В Зире же на первых порах
пришлось надеяться исключительно на хитроумие.
- Словом, я прошу тебя как следует подумать, - заключил Дж. - Я не
суеверный человек, но число тринадцать все же внушает мне опасения... - он
помолчал. - Ничего страшного не произойдет, если ты испытаешь этот новый
спейсер в следующий раз. В четырнадцатый или пятнадцатый... Эти номера
звучат более успокаивающе.
- Хорошо, сэр, я подумаю, - ответил Блейд и положил трубку.
* * *