"Дж.Лэрд. Ведьмы Иглстаза (Ричард Блейд. странствие 16)" - читать интересную книгу автора

ясно, что этот светящийся цилиндр сравнительно невелик - футов десять в
высоту и вчетверо большего диаметра. Мужчина отступил в сторону, а щель
внезапно начала извергать целый человеческий поток. Люди, черноволосые и
рыжие, в ярких свободных одеяниях, высокие, стройные... и другие - пониже
ростом, в серо-зеленых комбинезонах и яйцевидных шлемах... Они все шли и
шли, заполняя равнину, пока Блейд не потерял счет; затем пестрая река одежд
вкруг иссякла, и из люка начали вылетать длинные блестящие контейнеры. Он
еще успел удивиться тому, как плавно приземляются эти махины: каждая - на
свое место, словно радужный цилиндр выстреливал их по точно рассчитанным
траекториям. Он даже заметил, как к контейнерам бросились маленькие фигурки
в серо-зеленом; и сразу изображение дрогнуло и погасло.
Минут пять Блейд сидел молча, размышляя над увиденным. Лилла не мешала
ему; прикрыв талисман ладонью и опустив веки, она погрузилась в свои мысли,
то ли пытаясь что-то вспомнить, то ли окончательно забыть. Возможно, она не
раз просматривала эту запись вместе с матерью, мелькнуло в голове у
странника, и тогда воскрешенные никер-унном картины могли вызывать у Лиллы
не слишком веселые воспоминания.
Наконец девушка вздохнула и подняла глаза.
- Я думаю, то, что ты видел, случилось очень давно. Духи других
никер-уннов показывают разные места Майры... горы, леса, степи, животных...
иногда - Самнир, северный океан, иногда - людей... Но их никогда не бывает
так много, как здесь, - она коснулась пальцем нефритовой поверхности диска.
Почему, Талса?
- Потому что мы видели, как твой народ впервые появился на земле
Майры, - произнес Блейд. Он был уверен, что не ошибается; сияющий
цилиндрический аппарат, толпа людей, контейнеры - несомненно, с
оборудованием! - все это напоминало высадку первопоселенцев. Он хорошо
помнил, как Джейд, Саринома и Калла покидали Талзану. У них был гластор,
межвременной трансмиттер, позволявший путешествовать по мирам Измерения Икс
каким-то иным способом, чем тот, который разработал лорд Лейтон. Их машина,
пожалуй, ничем не напоминала переливающийся цилиндр, показанный никер-унном,
но сколько сотен лет - или тысячелетий - пролегло между этими двумя
конструкциями?
- Ты полагаешь, что все люди, дентры и латраны, вышли из того сияющего
облачка? - спросила девушка. - Но оно слишком маленькое!
- Это облачко - только врата между Майрой и тем миром, из которого
они прибыли сюда. Понимаешь, Лилла, это такая... такая...
- Магия?
- Да, можно сказать и так. Белая магия, позволяющая шагать из мира в
мир.
Она задумалась, потом со вздохом сожаления уронила свой сине-зеленый
талисман в шкатулку.
- Что же случилось с этими вратами, Талса? И где они?
- Не знаю. Наверно, они уже не существуют... Ведь прошло столько
времени!
- А ты? Ты тоже прошел через такие врата, чтобы попасть на Майру?
- Нет, девочка. Мне приоткрыли не врата, а только узкую щель. Такую,
которая может пропустить только одного меня.
Лилла, грустно кивнув, зябко повела плечами; вечерний воздух становился
прохладным.