"Дж.Лэрд. Погибший Мир (Ричард Блейд. странствие 17)" - читать интересную книгу автора

Он услышал ворчанье сенара и снова толкнул его:
- Ну, двигайся! Поживей!
Монстр закрепился в ярде от дыры; рогатая голова на длинной шее пошла
вверх, словно огромный капкан на выдвижном штоке. Блейд поднял меч над
головой, направив его острием вперед. Он не мог размахнуться в низкой пещере
да и не собирался делать этого: рубящие удары были бесполезны. Но клинок
покойного бленара имел в длину около четырех футов, и если всадить эту
полосу стали в уязвимое место... Губы странника искривились в мрачной
усмешке: пожалуй, самым уязвимым местом чудища был желудок. До него он и
собирался добраться.
Он рассчитывал на то, что ни один зверь не может сожрать добычу, не
раскрыв пасть. Пасть! Остроконечные несокрушимые клыки, за ними - язык...
горло! Мягкие ткани, прикрытые каменной шкурой, плоть, которую можно резать,
колоть и кромсать... Один удачный удар... Только один удар!
Чудовищные челюсти разошлись над ним, пасть монстра была зловонней
адской клоаки. На миг Блейд разглядел в глубине что-то черное, шевелящееся;
нарост на небе?.. язык?.. Это образование походило на клубок перепутавшихся
змей, и за ним темнела дыра размером с человеческую голову.
Туда он и всадил клинок - в ту секунду, когда голова твари метнулась к
нему.
Страшный удар отбросил Блейда к стене, в глубь пещеры; нечто мягкое,
теплое оказалось под ним, он услышал придушенный вопль, потом сильные руки
Нуг-Уна схватили странника за плечи, помогая сохранить равновесие. Словно в
ответ на вскрик сенара, леденящий утробный рев раздался снаружи. Огромная
голова, маячившая перед входом, исчезла; до Блейда долетел гулкий звук
падения, сопровождавшийся хрипом и скрежетом, будто чудовищные когти
царапали по камням.
- Зверь умереть? - в голосе сенара звучала надежда.
- Не знаю. Если он полезет сюда снова, нам конец.
- Остался еще мой меч! - Блейд почувствовал, как Вайала вкладывает
рукоять в его ладонь. Он сунул оружие за пояс и сказал:
- Твоим мечом, детка, я не смогу даже поцарапать эту тварь.
Она всхлипнула, прижавшись к нему всем телом. Минут десять путники
стояли молча, ощущая прохладу каменной стены и напряженно прислушиваясь к
хриплому вою чудища. Утробные вопли и скрежет постепенно стихали, сменяясь
негромким шелестом песка; потом наступила тишина. Блейд осторожно развел
руки девушки и шагнул к выходу.
Он опустился на колени на краю отверстия и долго смотрел вниз, на
залитый лунным светом песок, кое-где искрившийся фиолетовыми всполохами;
затем повернул голову к спутникам.
- Идите сюда. Я думаю, больше нас никто не побеспокоит.
* * *
Ночь путники провели в пещере, и их действительно никто не тревожил -
жуткий труп у подножия скалы отпугивал остальных обитателей пустыни. Изредка
Блейд различал сквозь сон далекие протяжные вопли, казавшиеся визгом шакалов
по сравнению с ревом поверженного им монстра; эти звуки не беспокоили его -
во всяком случае, не больше, чем жажда.
Утром Вайала призналась, что у нее начинает зудеть кожа. Видимо, эти
развалины, превратившиеся в скалы и груды камней, еще хранили остаточную
радиоактивность, и пребывание в таком месте не слишком нравилось Блейду.