"Дж.Лэрд. Приключение в Блоссом Хиллз (Ричард Блейд, странствие 20)" - читать интересную книгу автора - Юбилейный старт, - произнес Лейтон, закрепляя липкой лентой
очередной электрод. - Двадцатый! Напомните-ка, мой дорогой, куда состоялась наша десятая экспедиция? - Талзана, ноябрь семьдесят второго, - ответил Блейд, определенно решив поинтересоваться черным и синим проводками. Неровен час, и... Он раскрыл было рот, но Лейтон перебил его. - А, первое испытание телепортатора! Очень успешная попытка... масса новой информации... Вы знаете, Ричард, я думаю, что то было самое удачное, самое результативное ваше странствие. Устройства паллатов, которые вы тогда доставили, можно изучать годами... Собственно говоря, мы их уже и изучаем пять лет... Гм-м... да! Очень любопытные приборы... Конечно, наших военных больше обрадовала винтовка, добытая вами в Азалте, но если бы я рискнул показать им паллатский бластер... Нет, это было бы бессмысленно! - перебил старик сам себя. - Винтовку наши оружейные заводы смогли освоить, а воспроизвести лучевое оружие им не под силу. Даже я не понимаю, как оно действует... создать поток энергии такой концентрации... фантастика! - Может быть, целесообразно привлечь к исследованиям американцев? - осторожно поинтересовался Блейд. Он понимал, что болтовня его светлости преследует только одну цель - снять напряжение перед стартом, которое охватывало странника все сильней и сильней. Да еще эти перепутанные проводки... Сказать или не сказать?: Лучше не надо... не стоит травмировать старика. - Вы же понимаете, Ричард, подобные вопросы не я решаю. Я могу только рекомендовать, советовать... но когда речь идет о боевой технике такой мощи, и ваш шеф, и премьер-министр будут решительно против... - Его светлость, Кажется? На миг Блейду почудилось, что волосы его встали дыбом. Кажется! Речь шла о его жизни, так что тут он предпочитал другие определения. - Сэр... - начал он, но Лейтон был уже около рубильника с ребристой красной рукоятью. Охватив ее искривленными пальцами, напоминавшими крабью клешню, старик неожиданно хихикнул. - А вы помните, Ричард, еще один юбилей? Ваш тринадцатый старт? Чертову дюжину? Дж. тогда очень переживал... Ему казалось, что дело кончится плохо... Суеверия, ха-ха! - Но та экспедиция, в Уркху, действительно была не слишком удачной... - Почему же? Ведь вы благополучно вернулись. Вполне благополучно, подумал Блейд, - если не считать, что в Уркхе им едва не закусил саблезубый тигр. К счастью, он оказался глуповат... На миг странника отвлекло сладкое воспоминание о том, как хрустнул череп махайрода под ударом его каменной кирки, а в следующую минуту он услышал голос Лейтона: - Желаю вам успешного возвращения, Ричард! - Сэр, провода... - начал он, но рубильник уже опустился, и Ричард Блейд отбыл в небытие. * * * Странно, но сей раз он не чувствовал боли. Его мозг не лопнул кровавым пузырем, его тело не сплющило в блин, не раскатало между вальцами гигантского блюминга, не раздробило прессом, не рассекло на части циркулярной пилой. На него не рухнуло небо, жерло вулкана не поглотило его |
|
|