"Дж.Лэрд. Крысы и ангелы (Ричард Блейд, странствие 21)" - читать интересную книгу авторарезультаты: теперь Сейра не только пахла гораздо лучше, но и выяснилось, что
волосы у нее не тускло-пепельные, а черные, как вороново крыло. Блейд был очень доволен и собирался всерьез взяться за троицу парней. Он погладил пышные темные волосы Сейры, заметив, что несколько прядей опалены - видно, луч бластера прошел над самой головой. - Не опасно так гулять? - странник кивнул на обитателей Ньюстарда, сменивших базуки и бластеры на молотки. - А если из коридоров вдруг навалится подкрепление? - Нет, - Сейра презрительно сморщила носик. - Кэши упорные и жестокие, но глупые, хитрой ловушки им не придумать. Теперь до конца Отдохновения будет тихо и скучно... Разве у вас в Смоуте иначе? Блейд покачал головой, наблюдая за людьми, набивавшими мешки добычей - бластерами, неразорвавшимися снарядами и еще какими-то железками, которые они ловко сшибали молотками с панцирей кэшей. Грохот стоял неимоверный. - Нет, конечно, нет, - заверил он девушку. Потом, прижав к себе покрепче, шепнул ей на ухо: - Неужели и ты теперь будешь скучать? Она вспыхнула. - С тобой - никогда! - Вот и хорошо. Дилси, хлопнув Блейда по спине, нарушил их идиллию. - Эй, Чарди, пора приниматься за дело! Хоть ты и прикончил добрую четверть этих задниц, кой-какой груз придется взять и тебе. - Я не возражаю, - выпустив Сейру из рук, Блейд поглядел на цепочку раненых, потянувшуюся домой. К ним присоединились те, кто уже наполнил свои сумки всяким смертоносным добром. Кести и Бронта еще бродили неподалеку, грохотал молоток, и арсенал Ньюстарда пополнялся парой-другой бластеров. - Ты донесешь мой дудут? - спросил странник Сейру. - Я хочу прихватить с собой одну тяжелую штуковину... Девушка кивнула, и Блейд, сунув ей в руки свой гранатомет, отправился на поиски. Ему требовался корпус кэша, желательно - неповрежденный, однако разыскать что-то подходящее было нелегко. Почти все обитатели Ньюстарда уже исчезли в проходе, что вел к шлюзам, когда странник наконец остановил свой выбор на черепахе, у которой были перебиты нижние конечности, а верхние обломаны почти у самого корпуса. Этот железный монстр еще дергал остатками щупальцев и скреб ходовыми рычагами по бетону; Блейд, не обращая внимания на эту беспорядочную суету, приподнял робота, крякнул и взвалил на спину. Потом, согнувшись под двухсотфунтовым грузом, он неторопливо побрел к тоннелю. Сейра шла рядом с базукой на плече; в сумке у нее что-то погромыхивало. За ними тащилась остальная семья - трое парней, груженых по самые уши. Кести был молчалив; видно, подсчитывал, скольких дьяволов, приспешников Сатаны, уложил своими бомбами. Дилси и Бронта изощрялись в беззлобных шуточках на счет Блейда; самая невинная заключалась в том, что он-де хочет уложить кэша в постель заместо Сейры. Блейд слушал, ухмылялся и молчал; ноша его была и тяжела, и чертовски неудобна. У самого входа в тоннель их пятерку нагнал Джаки. Вождь, видимо, был доволен; борода стоит торчком, глаза сверкают, на тонких губах змеится улыбка. - Ну, ты и облом! - он дружески ткнул Блейда в бок. - Я за тобой |
|
|