"Дж.Лэрд-мл. Осень Эрде (Ричард Блейд. странствие 25)" - читать интересную книгу автора Рендел медленно выехал на набережную; три машины, набитые людьми из
спецкоманды, акулами скользили сзади. - Проехали мост, - сказал Дж. в трубку. - Куда теперь? - Все идет нормально, вы приближаетесь... Поверните на двадцать шесть градусов к востоку... Там несла свои маслянистые воды Темза. Блейд тихо чертыхнулся - старик мог с тем же успехом посоветовать проехать через тронный зал Букингемского дворца. Автомобиль обогнул восточное крыло Тауэра, построенное во времена Марии Стюарт. - Прямо, Рендел, - произнес Дж. - Поезжай прямо. Во внутреннем динамике сразу же раздался раздраженный голос Лейтона: - Вы все еще двигаетесь на север? Почему? Двадцать шесть к востоку, я сказал! - У меня машина, а не плавающий танк, - буркнул Дж. - Вы проложили маршрут прямо в реку. - Ладно... сейчас я постараюсь раздобыть карту Лондона... Подождите, - Голос его светлости стих, было слышно, как он отдает приказы своим вышколенным ассистентам, но слов Блейд не разобрал. Над Лондоном медленно, очень медленно, почти незаметно, начал разгораться серый рассвет - и вместе с ним на столицу опускался туман. Он наползал с Темзы, выбрасывая вдоль улиц свои белесые влажные щупальца, скрадывая перспективу и превращая дома в колеблющиеся бесформенные глыбы. Свет фар тонул ярдах в двадцати; Рендел выругался сквозь зубы и удвоил внимание. Возможно, во времена Моне, лондонские туманы отливали розовым; бесчисленных автомашин, он становился серым, оседая на коже противными вязкими каплями и пачкая одежду. Иными словами, он превратился в то, что американцы предпочитали называть смогом. - Дж., объект находится где-то в районе Коулд-ХарборЛейн, в Сюррее... - это Блейд представлял и без последнего комментария его светлости. - Последние четверть часа приборы не фиксировали никаких перемещений... Вероятно, он заснул. Рендел включил галогеновые противотуманные фары, хоть немного помогавшие ориентироваться в заливающем Лондон сером молоке, и на первой передаче начал медленно объезжать Тауэр. Блейд представил, как старый ученый, склонившись над картой, отмечает на ней их маршрут. Теперь они двигались в сторону от Темзы - четыре автомобиля, вытянувшиеся цепочкой. На Рочестер-роуд стали попадаться первые встречные машины; осторожно сигналя, словно суда в тумане, они появлялись неведомо откуда и медленно скрывались позади. Сквозь белесое месиво едва-едва проглядывал сплющенный багровый глаз солнца; зимний туман Лондона играл с водителями в свои игры. Мимо Винсент-сквер, по Воксхолл-бридж-роуд они пробрались на южный берег. Опоры моста скрывались и мутном киселе, он казался висящим в воздухе. - Ведите нас, Лейтон, - вновь подал голос Дж. - Все в порядке, джентльмены... Он двинулся, идет к югозападу, медленно... миля в час или около того. Блейд прикрыл глаза - возбуждение последних часов прошло, постепенно сменяясь апатией, и он только огромным усилием доли заставлял себя следить |
|
|