"Дж.Лэрд. Лотосы Юга (Третье Айденское странствие)" - читать интересную книгу автора

Только бы найти этих ублюдков! Фран, дротик, пистолет или бластер -
что подвернется под руки, то и послужит орудием мести! В крайнем случае, ему
хватит кулаков... И он доберется на юг сам, без всякой помощи! Он докажет,
что дух человеческий и тело - по крайней мере, его дух и тело, - сильнее
машин и заслонов, преградивших туда дорогу! Он и за Ай-Рит посчитается
тоже...
На восемнадцатый день Блейд обогнул южную оконечность Сайтэка, и теперь
замедлившееся течение понесло его кораблик на север. Он не пытался
приблизиться к гигантской островной гряде. Что можно было там найти? Те же
полудикие племена, как на Гарторе, Гиртаме и Броге, очередного Порансо со
сворой туйсов и сайятов... Странник не испытывал желания оказаться в таком
обществе. Конечно, было бы неплохо раздобыть еды, плодов, лепешек и мяса, но
он и сам мог оказаться лакомым кусочком для местных гурманов.
И Блейд правил к востоку от опасных берегов, стремясь найти ветвь
течения, которая унесла бы его в открытый океан, к берегам южного
континента. Он преодолел экваториальный пояс и очутился в нужном полушарии;
теперь дело оставалось за малым - пересечь пять, шесть или семь тысяч миль
водного пространства на крохотной скорлупке. Суденышко его отличалось
фантастической крепостью и относительным комфортом, так что мореплавателю не
грозила гибель во время бури или в пасти какого-нибудь прожорливого чудища;
но он вполне мог скончаться от старости, если морские боги не пошлют ему
подходящий поток, направленный к северо-востоку. Блейд молил об этом Семь
Священных Ветров Хайры и свою удачу.
Вот все, что он делал - грезил наяву, ярился, ловил рыбу и возносил
молитвы далеким северным богам.
* * *
Ветры Хайры были милостивы к нему. На двадцать третий день Блейд
заметил, что курс начал меняться; теперь его несло на северо-восток. Он
сверился по карте, мерцавшей на мониторе флаера, и установил, что движется
сейчас в направлении северных материков, Ксайдена и Хайры. Безусловно, ветвь
Великого Потока, в которую он попал, не могла донести его к знакомым
берегам: на пути высилась стена экваториальных саргассов. Значит, рано или
поздно течение повернет - к востоку, куда он стремился, либо к западу,
вновь сливаясь с главным стрежнем. Куда же?
Через неделю страннику стало ясно, что его кораблик описывает
гигантскую дугу. Вначале курс все больше отклонялся к востоку, потом солнце
стало восходить точно над носом флаера; наконец, суденышко как будто
повернуло к югу. Скорость течения возросла; этот младший брат Великого
Потока оказался быстрым, очень быстрым. Путник прикинул, что уже удалился от
оконечности Сайтэка на четыре-пять тысяч миль, а это значило, что флаер
находится сейчас посреди Западного океана.
Все шло хорошо. Рыбы по-прежнему было много, корабль плыл туда, куда
нужно, а месяц морских странствий успокоил разум и душу Блейда. Однажды он
сидел в кресле, как всегда уставившись невидящим взглядом на далекую линию
горизонта и размышляя о дневнике, который начнет писать по возвращении в
Тагру. Он почти зримо ощущал, как развернет большую книгу, переплетенную в
кожу, и примется покрывать страницы вязью привычных знаков. Придется
воспользоваться английским; не только потому, что это его родной язык
(айденский, благодаря Рахи, он знал не хуже), но и в силу ряда других
обстоятельств. К примеру, ни в айденском, ни в ксамитском, ни в двух дюжинах