"Дж.Лард. Вампир на плече (Пятое Айденское странствие)" - читать интересную книгу автора - Скажи, пожалуйста, а я ни о чем таком и не слыхал! - он сокрушенно
покачал головой - Неужто так близок? Вот что значит бродить в глуши Ничего не знаешь. Онгригол, похоже, обрадовался возможности поговорить. - То-то и оно, что близок. С месяц назад проезжал здесь управитель с Унгерских каменоломен, говорил - урок недельный едва ли на четыре дня выполнен. И не заставишь никак. Их и кнутом, и голодом - все бесполезно. Ложатся, и тут хоть что с ними делай! Ничего не помогает. - Слышал я, что пираты морские тех, кто не повинуется, за борт рыбам на корм отправляют, - как бы в задумчивости проговорил Блейд. - Да, пиратам-то хорошо, - уныло вздохнул повар. - А нам что прикажешь делать? Только и ходить кругом да около... Хотя тот же управитель сказывал, если ничего не поможет, придется пару-тройку смутьянов повесить. Колдунов, говорит, специально выпишем, и смутьянов повесим. Иначе, говорит, ничего не добьемся, как ни крути. - Когда ж те колдуны еще прибудут... - с притворным сожалением покачал головой Блейд. - У них небось и на юге работы невпроворот - так я слышал... - Да, невпроворот - пескоеды напирают... в этом году особенно сильно... - Расскажи, почтенный Онгригол, что там, на границе? А то я давно уже никаких новостей не слышал. Повар рассказывал охотно, не таясь, словно жаждал подтвердить старую истину: болтун - находка для шпиона! И выходило по его словам вот что... Южная граница великой империи подвергалась постоянным и непрерывным атакам орд диких полулюдей-полуживотных, которых, по словам Онгригола, "песок порождает, песком они кормятся, и в песок умирать ложатся, когда их год там появлялось что-то новенькое. При том пескоеды эти были хорошо организованы, соблюдали строгую дисциплину и дрались не хуже вымуштрованного войска. Там имелась и "пехота" и "всадники", но наибольший ущерб причиняли громадные безногие ящеры, что плевали ядовитой слюной. Сражения с этими тварями были донельзя кровопролитными и упорными, так что несмотря на всю доблесть имперских войск, легионам едва ли удалось бы сдержать натиск чудовищ, если бы не магия. Колдуны, по словам Онгригола, повелевали огнем и ветрами, песчаными бурями и молниями; только поэтому рвущиеся на север орды удавалось остановить. Но и силы Империи таяли. - Недавно еще четыре когорты Двенадцатого Пограничного на юг отправили, - беззаботно разглагольствовал повар. - С охраны рудников, считай, почти всех сняли. Кто там остался - две когорты ветеранов, две тысячи человек... Если бунт али еще что - на магию вся надежда и останется. И в Пограничном только шесть когорт. Новый набор объявили. Сын нашего хозяина - да продлятся дни его! - в последний призыв тоже ушел. Простым центурионом. Теперь на юге где-то... Смотри, почтенный, и тебе того же не миновать. Хотя тебя, наверное, в Пограничном оставят - охотников на юг не посылают они здешние края хорошо знают. - Огорчил ты меня, Онгригол, - Блейд покачал головой. - Пожалуй, мне и самому на сборный пункт явиться следует... - Ну, это уж если ты сам сильно захочешь. Я бы тоже пошел, да боюсь, ни в одну кирасу не влезу, - повар расхохотался, - А тебе я вот что скажу... Ты ведь в Арране бывал? Ну, не мог не бывать... Сборный пункт Пограничного сейчас там Хотя что это за легион! Шесть когорт, одна треть, одно |
|
|