"Дж.Лэрд-мл. Шпион ее Величества" - читать интересную книгу автора Другой особенностью местной системы правопорядка являлось то, что все
службы занимались в общем-то одним и тем же, но одно и то же дело, попав в разные ведомства, могло пролежать и год, и два - либо с ним кончали буквально за две недели. Поэтому Ричард основные связи имел именно с "Си-Ай-Ю" - после нашумевших историй, связанных с разоблачением деятельности сингапурских "триад" в начале шестидесятых годов, эта служба пользовалась большим влиянием. Во всяком случае, к звонкам оттуда относились с большим уважением и в такой момент почему-то все оказывались на своих местах. Знакомому офицеру "Си-Ай-Ю" Блейд представил дело, как заказ некоего бизнесмена из Джакарты, выясняющего кредитоспособность возможного партнера. Офицер удивился, что Блейд снисходит до подобных финансовых проверок, но согласился помочь. И вот теперь Ричард ждал ответного звонка. Телефон тренькнул лишь поздно вечером, и он едва не оторвал трубку от нетерпения. Молодой женский голос произнес - по-английски, но с легким малайским акцентом: - Я узнала для тебя то, что нужно... Тебе это срочно? - Весьма... - Тогда через час в старом городе. Ресторанчик на Тао-Бэй знаешь? - Да. Знакомым офицером Блейда была женщина. 22 мая, поздний вечер Как все малайки, Дороти Чен была невысокой, и любой европеец или посчитал бы ее толстушкой. Однако ум и обаяние с лихвой компенсировали ее пять футов. Она работала в полиции уже шесть лет, из них четыре - в "Си-Ай-Ю". Нельзя сказать, чтобы Дороти слишком часто спала с Блейдом, но порой она помогала ему весьма эффективно расслабиться. Не так давно - и не без помощи Ричарда - она вышла замуж, тоже за офицера полиции. И теперь молодой разведчик мог удостовериться собственными глазами в перспективе близкого прибавления ее семейства. Как только Ричард сел за ее столик, официант немедленно принес заказ - Дороти, видимо, сделала его заранее. Была подана какая-то рыба с зеленью на деревянном блюде; затем парень положил рядом двузубую деревянную вилку "Слава Господу, что не палочки" - подумал Блейд. - Как живешь, как маленький? - он недвусмысленно покосился на округлившийся живот женщины. - Ворочается... Боюсь, через месяц придется уже сидеть дома. - Решили, как назовете? - Еще нет. Патрик предлагает что-нибудь европейское. Почему бы не Ричард?.. - Она лукаво улыбнулась. Дороти, как и многие другие жители города-острова, была обязана именем своим родителям, бывшим чиновниками колониальной администрации, служившим еще при англичанах. - Спасибо, это большая честь для меня... - Блейд довольно быстро расправился со своей порцией и теперь ждал, пока молодая женщина сможет, наконец, перейти к интересовавшему его вопросу. Официант поставил перед ними кружки с холодным малайским пивом, убрал тарелки, и удалился. |
|
|