"Р.Т.Ларкин. Крестная мать " - читать интересную книгу автора - Что-нибудь для моей головы, как бы это ни называлось, - она
постаралась снова вспомнить это необычное для нее слово. - Ди-а-де-ма. Но только с бриллиантами, - напомнила Донна продавцу. - Конечно, - улыбнулся тот. - В пару к ожерелью. Ей было приятно, что он улыбается и разделяет ее радостное настроение. Продавец разложил на черном бархате несколько шедевров ювелирного искусства. Выбрать из них самый лучший было довольно нелегким делом. - Я примерю одну на себя. - Конечно, мадам, - последовал немедленный ответ. - Разрешите вам помочь, - он выбрал наиболее изысканное украшение и бережно водрузил его на ее голову. Донна покрылась пунцовым румянцем. Она впервые почувствовала себя королевой, но в то же время отдавала себе отчет, что ее волосы, стянутые на затылке в пучок с торчащими из него прядями, мало подходили к этой роскошной диадеме. Черт побери этот старомодный итальянский пучок! Донна Белла почувствовала себя несчастной. Сегодня же ей нужно будет сделать новую прическу и никогда больше не уродовать себя этим убожеством. И почему она не подумала об этом раньше! Она посмотрела в зеркало, которое услужливо держал продавец. О, Мадонна, какая же прелесть эта бриллиантовая диадема! - Я беру его, - решительно сказала она. - Во что мне обойдутся обе эти вещицы? Продавец углубился в вычисления и стал заполнять цифрами небольшой листок бумаги, хотя у него все, вплоть до налога с продаж, было готово, еще когда ей захотелось сделать примерку. Наконец он ознакомил ее с результатами - О'кей, - согласилась Донна, порылась в сумочке и протянула ему несколько пачек банкнот. Мужчина за прилавком постучал по стеклянной крышке витрины, подзывая кассира. - Я выпишу квитанцию и упакую оба эти украшения. Мне кажется... - Никаких квитанций! - оборвала она его. - Только позаботьтесь, чтобы мне вернули сдачу. - Конечно, мадам, о чем речь! - продавец покрепче сжал за спиной свои руки, чтобы скрыть свою радость. Донна терпеливо подождала, пока он упакует покупку и принесет сдачу. Тут она впервые за все это время вспомнила про Фрэнки. Тот стоял облокотившись о прилавок прямо за ее спиной, чем очень смущал продавца за прилавком. Надо поскорее убираться отсюда, подумала она и, наскоро попрощавшись, получив сдачу и пакеты, которые тут же исчезли в ее сумке, сделала ему знак следовать за ней. Когда они направились к выходу, ее внимание привлекли несколько золотых вещиц, лежавших в одной из витрин прилавка. Донна остановилась, справилась о цене и снова полезла в свою сумку. Она достала одну банкноту и протянула ее продавщице. - Извините, но ничего мельче у меня нет. - Не стоит беспокоиться, - живо отозвалась та, постучала кончиком карандаша по стеклу и тут снова появился молчаливый кассир. - Тем временем, я упакую ее для вас, - сказала женщина. - Не стоит, просто дайте ее мне, - отозвалась Донна Белла, повернулась |
|
|