"Жанна Ласко. Первое свидание " - читать интересную книгу автора

Он: Вот дурак, пригласил ее к Перрин. Ясно, это совсем не ее жанр.

- Куда вы меня ведете?
- Не знаю, понравится ли вам. Я здесь часто бываю. Забавное местечко,
его держат супруги. Он перекупщик мебели, она продавщица книг. Вот они и
открыли заведение с его мебелью и ее книгами. Все можно купить, и еще
отличный чай и домашние пирожные.

Она: Классно! Сюда ему нужно было бы приходить с Женевьевой. Вот уж не
ожидала от него такого. Правда, в своем объявлении он упомянул, что
книголюб.

- Что вы выбираете?
- Китайский чай и булочку с вишней и ревенем.

Он: Потрясающе! Едва взглянула на карту и уже выбрала. Ей все равно,
что есть, или у нее такая быстрая реакция?

- Перрин, мы можем заказать?
- О, мсье Пеншо, я получила книгу, которую вы просили. Кажется, она
очень интересная, вы мне расскажете потом?
- Как всегда.

Она: А без своей шляпы он выглядит гораздо приятнее. Мне нравятся его
глаза, они совсем светлые. Пожалуй, и рот у него красивый, а лицо немного
узкое, но не лишено приятности.

- Мне кажется, вы чем-то озабочены.
- Вы проницательны! Сейчас меня беспокоит моя дочь.
- Надеюсь, ничего страшного?
- Увы, пока я еще и сама не знаю!
- Вы не хотите поделиться со мной?

Она: Смешно. Все идет не как обычно. А впрочем, почему бы не отойти от
штампов и не начать все по-своему.

- Оливье, мой зять, получил назначение на должность в Монреале. Он
переехал туда с моей дочерью и двумя своими маленькими детьми, вот уже
больше семи месяцев прошло, но мне кажется, что Анн там никак не привыкнет.
- Ностальгия?
- Скорее, скука. Даже когда она была совсем маленькая, она не выносила
одиночества. В Ангулеме у нее было много подруг, работа, но она...

Он: Уверен, она совсем не походит на свою дочь. Брижитт женщина
активная, это видно и по ее манере держаться, и по жестам, и по ее
стремительности.

- Но я не буду обременять вас своими заботами... А что это за книга, о
которой говорила Перрин?
- Вы любите читать?